ꜣṯ.w-n-ṯ.t-ḥqꜣ

 Main information

• Aufwärter des Speisetisches des Herrschers german translation
• attendant of the ruler's table english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 860717 lemma id
• Ward, Titles, no. 13; Chevereau, RdE 43, 1992, 23 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

jwi̯ jṯi̯.w pꜣ ḥm-nṯr-n-Ḥr-Nḫn Sbk-nḫt n,tj //[Z.27]// m rwḏ,w n(,j) pꜣ zꜣ-nswt ḫtm,w-bj,tj jm,j-rʾ-gs-pr Sbk-nḫt ḥnꜥ pꜣ ꜣt,w-n-ṯ,t-ḥqꜣ Kbs,j ḥr-tp jr,j 〈r〉 ḫꜣ n(,j) ṯꜣ,tj
Schließlich beorderte (lit. nahm) man den Gottesdiener des Horus von Hierakonpolis Sobeknacht, der Bevollmächtigter des Königssohnes, Königssieglers und Vorstehers des Verarbeitungsbetriebs Sobeknacht, zusammen mit dem $ꜣṯ.w$ der "Matrosen des Herrschers" Kebsi aufgrund dieser (Tatsachen) 〈zum〉 Büro des Wesirs.
sawlit:Stèle juridique (Kairo JE 52453)//〈Stèle juridique (Kairo JE 52453)〉: [Z.26]
IBUBd5W11WIB6k1rifhVOc60mkM sentence id
//[C.1]// [...] zꜣ=f ꜣṯ,w-n-ṯt-ḥqꜣ ⸮Jwi̯-s[n]b? [...] [mꜣꜥ-ḫrw]
Sein Sohn, der Offizier der Garde des Herrschers, Iu-seneb [..., der Gerechtfertigte.]
sawlit:Stele des Mehibhor/Horemmehib (Kairo CG 20530)//〈Stele des Mehibhor/Horemmehib (Kairo CG 20530)〉: [C.1]
IBUBd9JIQqz74UKDrVNtlBmJEm4 sentence id
pꜣ snn m ḏd ḥm-nṯr-n-Ḥr-Nḫn //[Z.16]// Sbk-nḫt ꜣt,w-n-ṯ,t-ḥqꜣ Kbs,j
Diese Urkunde handelt von dem Gottesdiener des Horus von Hierakonpolis Sobeknacht (und) dem $ꜣt.w$ der "Matrosen des Herrschers" Kebsi.
sawlit:Stèle juridique (Kairo JE 52453)//〈Stèle juridique (Kairo JE 52453)〉: [Z.15]
IBUBdyQpcO3kAUnfjw05BG5N1E0 sentence id
//[x+5]// ꜣṯ,w-n-ṯt-ḥqꜣ Ṯꜣw wḥm-ꜥnḫ jri̯.n wꜥb ꜣw-jb-Ḥr [...]
der Offizier der Garde des Herrschers, Tjau, der das Leben wiederholt, den der Wab-Priester Au-ib-Hor gezeugt hat.
sawlit:Stele des Tjau (Slg. Gardiner)//〈Stele des Tjau (Slg. Gardiner)〉: [x+5]
IBUBd78Wm8EqtkrnkqG21XJsj1I sentence id
//[C.2]// [...] zꜣ=f ꜣṯ,w-〈n〉-ṯt-ḥqꜣ _ mꜣꜥ-ḫrw
Sein Sohn, der Offizier der Garde des Herrschers, [NN], der Gerechtfertigte.
sawlit:Stele des Mehibhor/Horemmehib (Kairo CG 20530)//〈Stele des Mehibhor/Horemmehib (Kairo CG 20530)〉: [C.2]
IBUBdWJc3PkrWERQlYsOKjWWyeE sentence id

 ꜣṯ.w-n-ṯ.t-ḥqꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. Sbk-nḫt.w, "Sobek-nachtu" | "Sobek-nakhtu"
  2. ḥm-nṯr-n-Ḥr.w-Nḫn.j, "Priester des Horus von Hierakonpolis" | "God's servant of Horus of Nekhen"
  3. Zꜣ-Jmn, "Za-Imen" | "Za-Amun"

 Written forms

D56-G43-S38-N29-N35-R1C-X1: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy