jm.j-rʾ-Šmꜥ.w-n-bw-mꜣꜥ
Main information
• wirklicher Vorsteher von Oberägypten
german translation
• true overseer of Upper Egypt
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 861084
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 897
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// ḥꜣ,tj-ꜥ ḥr,j-tp-Nḫb jm,j-jz mnj,w-Nḫn ḫtm,tj-bj,tj smr-wꜥ,tj ẖr,j-ḥ(ꜣ)b,t (j)m(,j)-rʾ-Šmꜥ,w-n-bw-mꜣꜥ //[2]// smr-wꜥ,tj ẖr,j-ḥ(ꜣ)b,t (j)m,(j)-rʾ-ḥm,w-nṯr Ppy-ꜥnḫ,w rn-nfr=f Ḥny ḥr,j-jb //[3]// Ppy-ꜥnḫ,w
Der Hatia (Rangtitel), Oberhaupt von El-Kab, Diensttuender im Büro, Hüter von Nechen, Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs), Vorlesepriester, wirklicher Vorsteher von Oberägypten, einziger Freund (des Königs), Vorlesepriester und Vorsteher der Priester Pepy-anchu, sein Kosename ist Heny, der Mittlere, Pepy-anchu.
IBUBdQq8nXWpwk8hpYc9U58bD2Q
sentence id
//[1]// jr,j-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ jm,j-jz mnj,w-[Nḫn] [...] //[2]// tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj jm,j-rʾ-zẖꜣ,ww-ꜥ[-n]-nswt [...] //[3]// ẖr,j-ḥꜣb,t ḥr,j-tp zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr jm,j-rʾ-Šmꜥ,w-n-bw-[mꜣꜥ] sm [...] //[4]// ẖr,j-tp-nswt jm,j-rʾ-Ḥw,t-wr,t jm,j-rʾ-ḥm,w-nṯr P[py]-ꜥnḫ,w ḥr,j-jb
Der Iri-pat, Hatia, Diensttuender im Büro, Hüter von Nechen, ... Wesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, ... Vorlesepriester, Oberhaupt, Schreiber des Gottesbuches, wirklicher Vorsteher von Oberägypten, Sem-Priester ... Kammerdiener des Königs, Vorsteher der großen Halle und Vorsteher der Priester Pepy-anchu, der Mittlere.
IBUBd9TD4WFS6kICpMe4hZnhDWk
sentence id
jm.j-rʾ-Šmꜥ.w-n-bw-mꜣꜥ in following corpora
Best collocation partners
- Ppy-ꜥnḫ.w, "Pepy-anchu" | "Pepy-ankhu"
- jm.j-jz, "Diensttuender im Büro (Priester oder Beamter)" | "councillor (lit. one who is in the bureau)"
- mnj.w-Nḫn, "Hüter von Nechen" | "guardian of Nekhen (Hierakonpolis)"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- wirklicher Vorsteher von Oberägypten: 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- title: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber