jm.j-jz

 Main information

• Diensttuender im Büro (Priester oder Beamter) german translation
• councillor (lit. one who is in the bureau) english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 25300 lemma id
• Wb 1, 73.1; 1, 127.1; Jones, Titles OK, no. 247 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[ḥtp-ḏi̯-nswt] [...] //[4D]// [...] [ḏḏ.t] [p,t] [qmꜣ.t] tꜣ jnn.t ḥꜥpj n kꜣ n (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,t(j)-ꜥ wr-mḏ-[šmꜥ,w] [...] smr-wꜥ,t(j) (j)m(,j)-js mnj,w-Nḫn [...] [(j)m(,j)-r(ʾ)]-pr-wr H̱nm,w-[ḥtp] [nb-jmꜣḫ]
[Ein Opfer, das der König gibt]: [---] was der Himmel gibt, was die Erde erschafft, was der Nil/Hapi herbeibringt für den Ka des Erbfürsten und Grafen, des Großen der Zehn von Oberägypten [---] des einzigen Freundes, des Diensttuenden im Büro, des Wächters von Hierakonpolis, [---], des Obergutsverwalters Chnumhotep, des Herrn der Versorgung/Ehrwürdigkeit.
sawlit:Dahshur, Mastaba des Chnumhotep//〈Dahshur, Mastaba des Chnumhotep, 〉Ostwand: Biographie: [4C]
IBYBIK1zwhW7tUKDukjLrto2rgU sentence id
//[1]// jꜣm-ꜥ ḫrp-šnw,tj ḫrp-hꜣṯs-km (jm,j)-jz mnj,w-Nḫn ḥr,j-tp-Nḫb jmꜣḫ,w [Jbj]
Der angenehm an Arm ist, Vorsteher beider Scheunen, Leiter des schwarzen Hatjes-Topfes, Diensttuender im Büro (Priester oder Beamter), Hüter von Nechen, Oberhaupt von El-Kab und Versorgter, Ibi.
bbawgrabinschriften:Scheintür//linker Mittelpfosten: [1]
IBUBd5S2MxQjfklLuS72x93nmsw sentence id
//[1]// ḥꜣ(,tj)-ꜥ jm,j-jz //[2]// H̱nm,w-bꜣ≡f
Der Hatia (Rangtitel) und Diensttuender im Büro (Priester oder Beamter) Chnum-baef.
bbawgrabinschriften:Granit-Statuette//rechtsseitige Inschrift: [1]
IBUBdwuZLlbeM0mQiHR8iylQp0A sentence id
//[rechts⁝1]// ḥꜣ,tj-ꜥ jm,j-jz Jj-nfr,t
Der Hatia (Rangtitel) und Diensttuende im Büro Ii-neferet.
bbawgrabinschriften:Architrav//〈Text〉: [rechts⁝1]
IBUBdxofLbTOEUGcsT9CFuWae4w sentence id
//[2]// [jr,j-p]ꜥ[,t] ḥꜣ,tj-ꜥ jm,j-jz mnjw-Nḫn Nfr-sšm-Rꜥw
Der Prinz (und) Bürgermeister, Diensttuender im Büro und Hüter von Nechen Neferseschemre.
bbawgrabinschriften:Pfeiler 6//Inschriften der Nordseite: [2]
IBUBd5PrnL3JN0pihXxD7QexHWQ sentence id

 jm.j-jz in following corpora

 Best collocation partners

  1. mnj.w-Nḫn, "Hüter von Nechen" | "guardian of Nekhen (Hierakonpolis)"
  2. ḥr.j-tp-Nḫb, "Oberhaupt von El-Kab" | "great overlord of Nekheb (Elkab)"
  3. ḫrp-šnw.tj, "Vorsteher beider Scheunen" | ""

 Written forms

M40-G17: 2 times

𓇩𓅓


G17: 1 times

𓅓


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy