Šzp.t-ḥꜣ.tjt-smn.t-pḥ.wtjt
Main information
• Die das Vordertau empfängt und das Ankertau festigt (2. Nachtstunde)
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 861329
lemma id
• LGG VII, 118
bibliographical information
Most relevant occurrences
{t}Šzp,t-ḥꜣ,t(t)-smn(,t)-pḥ,(w)t(t)
'Die das Vordertau empfängt und das Hintertau festigt'.
IBUBd4fk8fyQ8kJLjgrJHelkg3g
sentence id
Šzp.t-ḥꜣ.tjt-smn.t-pḥ.wtjt in following corpora
Written forms
X1-O42B-Q3-X1-F4-X1-V1-S29-Y5-F22-X1-V1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Die das Vordertau empfängt und das Ankertau festigt (2. Nachtstunde): 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber