šw.t-Nmt.j
Main information
• [Pflanze]
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 861518
lemma id
• Wb 4, 425.15; DrogWb 484; Westendorf, Handbuch Medizin, 506 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
sntr rʾ-64 pr,t wꜥn rʾ-16 jbw-mḥ,w(j) //[90,8]// rʾ-16 jbḫ,j rʾ-16 mꜣt,t-ḫꜣs,t rʾ-16 mꜣt,t-mḥ(,wj),t rʾ-16 pšn,t //[90,9]// rʾ-16 tjꜥꜣm rʾ-16 sw,t rʾ-16 ḫb,w rʾ-16 šw,t-Nmt,j rʾ-16 sẖ,t //[90,10]// ḥḏ.t rʾ-16 sẖ,t wꜣḏ.t rʾ-16 ꜥd-ꜥš 1/64 gꜣy,t rʾ-16 //[90,11]// psd 1/64 rwḏ rʾ-16 ḫt-ds rʾ-8 bj,t rʾ-32
Weihrauch: 1/64 (Dja), Wacholderbeeren: 1/16 (Dja), unterägyptische $jbw$-Pflanzen: 1/16 (Dja), $jbḫj$-Flüssigkeit (?): 1/16 (Dja), Sellerie des Berglandes: 1/16 (Dja), unterägyptischer Sellerie: 1/16 (Dja), $pšn.t$-Droge: 1/16 (Dja), $tjꜥm$-Pflanzen: 1/16 (Dja), $sw.t$-Binsen: 1/16 (Dja), $ḫb.w$-Pflanzen: 1/16 (Dja), „Feder-des-Nemti“-Pflanzen: 1/16 (Dja), weiße $sẖ.t$-Gerste: 1/16 (Dja), grüne/frische $sẖ.t$-Gerste: 1/16 (Dja), Koniferenöl: 1/64 (Oipe = 1 Dja), $gy.t$-Pflanzen: 1/16 (Dja), $psḏ$-Schoten: 1/64 (Oipe = 1 Dja), $rwḏ$-Mineral: 1/16 (Dja), „Stechholz“: 1/8 (Dja), Honig: 1/32 (Dja).
IBcCBk4iMpj3kkQdjh2n8l45qDk
sentence id
ꜥmꜥꜥ 1 ḥ(n)q,t nḏm.t 1 šw,t-Nmt,j 1
$ꜥmꜥꜥ$-Körner (des Emmers / der Gerste): 1, süßes Bier: 1, „Feder-des-Nemti“-Pflanze: 1.
IBcBkn5Qkqux0ELdsPnu8cCkSN4
sentence id
jšd rʾ-8 d(ꜣ)b rʾ-8 šw,t-nmt,j rʾ-8 //[14,6]// ḥ(n)q,t nḏm 1/16 1/64
$jšd$-Frucht: 1/8 (Dja), Feigen: 1/8 (Dja), „Feder des Nemti“-Pflanze: 1/8 (Dja), süßes Bier: 1/16+1/64 (Oipe = 5 Dja).
IBcAVKQ0NWE6u0QanmCNaPfwDxs
sentence id
nšꜣ,w šmꜥ(,j) 1 nšꜣ,w mḥ(,wj) 1 mḥ(y),t 1 tjꜣ 1 //[83,15]// šw,t-Nmt,j 1 ṯr,w 1
Oberägyptische $nšꜣ$-Wasserpflanzen: 1, unterägyptische $nšꜣ$-Wasserpflanzen: 1, Papyrus: 1, $tjꜣ$-Pflanzen: 1, „Feder-des-Nemti“-Pflanzen: 1, $ṯr.w$-Ocker: 1.
IBcBScWVLL16B0ZTrh5ACLAeZTw
sentence id
ḏsr,t 1 tpnn 1 ḏꜣjs 1 //[22,12]// šw,t-Nmt,j 1 ꜥmꜣm,w 1 tjꜥm 1 jšd 1 ḥ(n)q,t nḏm.t
Starkbier: 1, Kreuzkümmel: 1, $ḏꜣs$-Pflanzen: 1, "Feder-des-Nemti"-Pflanzen: 1, $ꜥmꜣ$-Pflanzen: 1, $tjꜥm$-Pflanzen: 1, Wüstendatteln (?): 1, süßes Bier.
IBUBd1jFvTqx40iarcBcDZPvh3c
sentence id
šw.t-Nmt.j in following corpora
Best collocation partners
- 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
- 1...n, "[Maßzahl Heqat, Oipe und Teile („Horusaugenbrüche“)]" | ""
- wꜥn, "Wacholderbaum" | "juniper tree"
Written forms
H6-X1-Z1-G7B-X1-Z4-M2-Z3: 3 times
𓆄𓏏𓏤𓅈𓏏𓏭𓆰𓏪
G7B-H6-X1-Z1-M2-Z2: 2 times
𓅈𓆄𓏏𓏤𓆰𓏥
G7B-H6A-X1-Z1-M2-Z2: 1 times
𓅈𓆅𓏏𓏤𓆰𓏥
H6-X1-Z1-G7B-M2-Z2: 1 times
𓆄𓏏𓏤𓅈𓆰𓏥
G26B-H6-X1-Z1-M2-Z2: 1 times
Cannot be displayed in unicode
H6-X1-Z1-G7B-X1-Z4-M2-Z2: 1 times
𓆄𓏏𓏤𓅈𓏏𓏭𓆰𓏥
Used hieroglyphs
- X1: 13 times
- Z1: 9 times
- M2: 9 times
- G7B: 8 times
- H6: 8 times
- Z2: 6 times
- Z4: 4 times
- Z3: 3 times
- H6A: 1 times
- G26B: 1 times
Dates
- MK & SIP: 6 times
- NK: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
- [Pflanze]: 8 times
- [e. Pflanze]: 1 times
Part of speech
- substantive: 9 times
- substantive_fem: 9 times
- st_absolutus: 9 times
- singular: 9 times
- feminine: 9 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber