nḥš

 Main information

• [offizinell Verwendetes] german translation
• [an ingredient (med.) (Sem. loan word?)] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 86670 lemma id
• Wb 2, 303.13; DrogWb 311; Hoch, Sem. Words, no. 257 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jbn,w //[4,6]// nꜣ~ḥ~šꜣ
Alaun. $nḥš$.
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [4,5]
IBcASLKcFjNlZ0CklWG6c78ezmw sentence id

 nḥš in following corpora

 Best collocation partners

  1. jbn.w, "Alaun; [verschied. Salze]" | "alum; vitriolic salts (gen.)"

 Written forms

N35-G1-V28-F18-Y1-M8-G1-N33-Z2: 1 times

𓈖𓄿𓎛𓄑𓏛𓆷𓄿𓈒𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy