nsꜣ
Main information
• Riemenschaft
german translation
• [part of a ship]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 87930
lemma id
• Wb 2, 324.9; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 246; Jones, Naut. Titles, 172 (89); Fischer-Elfert, SAK 10, 1983, 149
bibliographical information
Most relevant occurrences
rwj=f tw ⸮〈ḥr〉? ẖrj //[Vso 3,12]// jknw nꜣy≡sn-ḫt tm=k fꜣi̯ mstj
Es wird dich (gewiß) 〈vom〉 (Status eines) Hacken- und Breithacken(?)-Trägers fernhalten, damit du den Korb nicht forttragen mußt.
IBUBdWk1kShBJUlMngmFE5sFXE4
sentence id
//[Vso 6,2]// pri̯=f mḥ ẖr,j jknw nꜣy-ḫ(t) ḫꜥr,w mꜣwḏ mstj
Beladen mit (wörtl.: gefüllt unter) Hacke und Breithacke (?), Lederstreifen, Tragejoch und Sack/Korb, geht er hinaus.
IBUBd9qnikmXQ0o7ivO50lQWjlA
sentence id
rwj{.tw}=f 〈tw〉 ẖrj jkn ḫꜣ~nꜣ~ḫj tm=k fꜣi̯.y mstj
Es wird 〈dich〉 (gewiß) von unter (?) der Hacke und der Breithacke (?) vertreiben, damit du den Korb/Sack nicht tragen mußt.
IBUBdy4fIhUjpEoluywK0fWQMKs
sentence id
rwj=k ẖr,j jkn,w ẖr,j ⸮{nḫn,w}〈nsꜣ,wj〉? tm{.t}=k fꜣi̯ mstj
Du wirst (die Stellung) eines Breithacken- und (Pflug)sterz-Halters (?) aufgeben, und du wirst keinen Korb tragen (müssen).
IBUBd4AxpUNnwkBbvaunWKxYnj8
sentence id
nsꜣ in following corpora
Best collocation partners
- jkn.w, "Breitblatthacke (aus Holz)" | "hoe"
- mstj, "[ein Korb]" | "[a basket (or leather bag?)]"
- ḫꜥr, "Lederstreifen" | "thong"
Same root as
Written forms
N35-Aa1-N35-W24-Z7-M3: 1 times
𓈖𓐍𓈖𓏌𓏲𓆱
Used hieroglyphs
- N35: 2 times
- Aa1: 1 times
- W24: 1 times
- Z7: 1 times
- M3: 1 times
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Riemenschaft (?); Breithacke (?): 1 times
- Breithacke (?): 1 times
- [Ackergerät (?)]: 1 times
- Pflugsterz (?): 1 times
Part of speech
- substantive: 4 times
- substantive_masc: 4 times
- st_absolutus: 4 times
- singular: 4 times
- masculine: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber