rʾ-ꜥ.wj
Main information
• Tat; Werk; Tun
german translation
• actions; deed
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 92770
lemma id
• Wb 2, 396.1-4; 1, 156.21; FCD 146; Wilson, Ptol. lexikon, 572
bibliographical information
Most relevant occurrences
m=k sw msi̯.tw=k n nṯr ḥr mꜣꜣ=n m rʾ-ꜥ.du=k
Siehe doch, du bist als Gott geschaffen worden, (und) wir erkennen (es) an deinen Taten.
IBUBd3XQlZFJV0aHrhgJzudvTi0
sentence id
[...] //[6]// (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,tj-bj,tj smr-wꜥ,tj wr-n-nswt-ꜥꜣ-n-bj,tj ḥr(,j)-sštꜣ-n-sḏm,t-wꜥ //[7]// wr-m-jꜣw,t≡f ꜥꜣ-m-sꜥḥ≡f sr-m-ḥꜣ,t-rḫ,yt //[8]// jm,j-jb-Ḥr nb-ꜥḥ mḏd wꜣ,t n.t smnḫ sw sḥꜣi̯.n rʾ-ꜥ〈,wj〉=f //[9]// mnḫ=f rḏi̯.n nb-tꜣ,du fꜣ,w=f mḥ-jb n(,j) nswt m dꜣjr //[10]// ḫn pr-ꜥ m mr(w),t nb=f smnḫ.n mr(w),t=f //[11]// s,t=f jri̯ ḥss.t ḥs{n} sw wr-jd(,t) m pr-nswt (j)m(,j)-rʾ-mnf(ꜣ),t //[12]// (j)m(,j)-rʾ-ḥwn,w-nfr,w (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ-wr Rḏi̯-⸮Sbk? 〈zꜣ〉 Dd,w-[J]n[i̯-jt≡f]
Hereditary noble and local prince,
royal seal-bearer and sole friend (of the king),
great one of the king of Upper Egypt, magnate of the King of Lower Egypt,
chief of secrets of what (only) one may hear,
one great in his office, great in his dignity,
an official at the fore of the people,
a trusted one of Horus, Lord of the palace,
loyal to the one who promoted him,
one whose actions his efficiency revealed,
whose magnificence the Lord of the Two Lands caused,
a trusted one of the king in suppressing rebels,
a hero in the love of his lord,
one whose love advanced his position, who did what the one who praised him praised,
one great of incense in the royal palace,
overseer of infantry, overseer of recruits,
the high general Dedu-(antef), 〈son of〉 Redisebek (?).
IBUBdQOfQtyOJ0Wegk8BKv703bw
sentence id
//[P/D ant/W 63]// [...] [_]=f jwi̯=f ⸢m⸣ [...] //[P/D ant/W 64]// [...] [n]bi̯.n=f qs.du=f nḏr.⸢n⸣=f ⸢b⸣[wn.du]=[f] [...] //[P/D ant/W 65]// [...] [s]ḏꜣ ⸢nṯr⸣ r rʾ-ꜥ,du=f
Er/sein[...], er kommt [...], nachdem er seine beiden Harpunen gegossen hat, [seine beiden] ⸢(Fisch)Speerspitzen⸣ geschnitzt hat [...], so daß der Gott zu seinem Tun ausziehen kann.
IBUBd0r6MWZ8iE2DlE3f4NvMvDU
sentence id
//[5]// wr pḥ,tj mj zꜣ Nw,t ⸢nḫt⸣ Nb,wj //[6]// m rʾ-ꜥ,wj=f
Der groß ist an Kraft wie der Sohn der Nut, die Stärke der beiden Herren (Horus und Seth) ist in seiner Tatkraft.
IBUBd5shvULO5khEuPSrQl9FxQ4
sentence id
//[199]// mḏꜣ,t n(.t) ḏd Wsjr rḏi̯.t ṯꜣw n wrḏ(,w)-jb m rʾ-ꜥ Ḏḥwtj
Schriftrolle um Osiris dauern zu lassen, dem Herzensmüden Atem zu spenden durch das Werk des Thot.
IBUBdwMQjY3vIUiJhC3NloAkdQ4
sentence id
rʾ-ꜥ.wj in following corpora
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- ḥr.j-sštꜣ-n-sḏm.t-wꜥ, "Geheimnishüter von dem, was nur einer hören darf" | "privy to the secret(s) of what one alone hears"
- Ḏḏ.w-Jni̯-jtj=f, "Dedu-Intef" | ""
Written forms
D21-Z1-D36-D36: 1 times
𓂋𓏤𓂝𓂝
D21-Z1-D41-D41: 1 times
𓂋𓏤𓂢𓂢
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 5 times
- MK & SIP: 5 times
- OK & FIP: 4 times
- TIP - Roman times: 2 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 7 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
- Nubia: 3 times
Co-textual translations
- Tat; Werk; Tun: 5 times
- Werk: 4 times
- Tat: 3 times
- Tat, Werk, Tun jmd.s: 2 times
- Tun: 2 times
Part of speech
- substantive: 16 times
- substantive_masc: 16 times
- singular: 13 times
- st_pronominalis: 12 times
- st_constructus: 2 times
- dual: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber