ḥr.j-jb
Main information
• Mitte
german translation
• middle
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 107810
lemma id
• Wb 3, 136.7-137.18; FCD 174
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr ḥsb //[5.21]// m šty,t-n,t-fnḏ=f ḥr,j-jb pw n(,j) fnḏ=f nfr,yt-r pḥ,wj (j)ꜥr n jm,(j)-t(w) jnḥ.du=fj
(Glosse A:) Was (die Textstelle) "der $ḥsb$-Bruch in der $šty.t$-Kammer seiner Nase" angeht:
das ist die Mitte seiner Nase bis hin zum (hinteren) Ende, das bis zum Bereich zwischen seinen beiden Augenbrauen reicht.
IBUBd2k13RM2eEmjpGHZI4jgiVw
sentence id
jri̯.w stꜣ n 〈mḥ〉 〈7〉30 wsḫ,t n mḥ 55 〈120〉 rʾ~gꜣ~tj mḥ.tj m gꜣšj ḥr sꜣy m ḫy mḥ 〈60〉 //[8]// [ḥr] [ḏ]ꜣḏꜣ=f ḥr,j-jb=f n mḥ 30 m jsp n mḥ 15 tꜣy=f ns,t n mḥ 5
Eine Rampe ist geplant (?) worden von {7 Handbreiten mit} 〈7〉30 〈Ellen〉 (Länge), die Breite beträgt (wörtl.: ist) 55 Ellen,
{der Kopf der} 〈für 120 (hohle)〉 Kompartimente, gefüllt (oder: ausgelegt?) mit Schilfrohr und Balken,
mit einer Höhe von {einer} [60 Ellen an seiner Spit]ze - seine Mitte beträgt 30 Ellen -
mit einer Böschung (?) von 15 Ellen - sein Fundament (?) beträgt 5 Ellen (Stärke).
IBUBdwYH0cwVxk7QmmK4S0tuJj8
sentence id
//[links]// smḥ ḥr,j-jb ⸮sꜥꜣ?
Mach die Mitte der Bordwand fertig!
IBUBdxQXXXiwD06WosHlle2rYBs
sentence id
fd jpw ḫnt(,j).w ḥnk,t(j).w ḥnk,t.pl=ṯn m ḫnt=ṯn ḥnk,t.pl=ṯn //[P/C ant/W 48= 437]// tp smꜣ=ṯn ḥnk,t.pl=ṯn m ḥꜣ=ṯn ḥr(,j)-jb tp=ṯn 〈m〉 jꜣj,w
Ihr vier an der Spitze mit Haarflechten, mit euren Haarflechten an eurer Stirn, euren Haarflechten auf eurer Schläfe, euren Haarflechten an eurem Hinterkopf und mit der Mitte eures Kopfes als einem "Tänzer" (Haarbüschel)!
IBUBd1Y09q70jU2ngI1tNyNLqYI
sentence id
[...] //[9]// [...] ⸢ḥrj⸣-jb ⸢wjꜣ⸣[.w] [⸮_?]s jm=f
... inmitten der Schiffe ... an/in ihm.
IBUBd37VVZx4x02SqBPhlwh1ATk
sentence id
ḥr.j-jb in following corpora
- bbawarchive
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
- ḥnk.t, "Haarflechte" | "braided lock of hair"
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
Written forms
D2-D21-Z4-F34: 2 times
𓁷𓂋𓏭𓄣
G17-D2-F34-Z1: 1 times
𓅓𓁷𓄣𓏤
D2-D21-F34-Z4: 1 times
𓁷𓂋𓄣𓏭
D2-Z1-Z4-F34: 1 times
𓁷𓏤𓏭𓄣
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 24 times
- OK & FIP: 19 times
- MK & SIP: 4 times
- TIP - Roman times: 3 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 25 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 20 times
- unknown: 2 times
- Western Asia and Europe: 2 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
- Mitte: 47 times
- Mitte des Körpers: 1 times
- Körpermitte, Rumpf: 1 times
- Taille: 1 times
Part of speech
- substantive: 50 times
- substantive_masc: 50 times
- singular: 44 times
- st_constructus: 16 times
- st_absolutus: 14 times
- masculine: 14 times
- st_pronominalis: 14 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber