ḥt

 Main information

• [etwas mit der Frisur vornehmen] german translation
• [verb describing an activity related to the hair] english translation
• verb: verb_2-lit part of speech
• 111000 lemma id
• Wb 3, 181.1; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 361 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ꜥḥꜥ.n wꜥ.t n,tt r štj,w ḥt.n=s //[5, 16]// [...] m ḥnsk,t=s
Daraufhin fuhr sich eine, die am Griff (des Schlagruders) war durch ihre Haarflechte.
sawlit:〈pWestcar = 〉pBerlin P 3033//Die Erzählungen des pWestcar: [5, 15]
IBUBd0A6eUWrWkFWgc4DbZsbxj0 sentence id

 ḥt in following corpora

 Best collocation partners

  1. štj.w, "Schlagruder (?); Schaft (?)" | "stroke oar (?)"
  2. ḥnk.t, "Haarflechte" | "braided lock of hair"
  3. wꜥ, "einer (von mehreren); etwas (von e. Material)" | "one (of many); sole"

 Written forms

V28-X1-D3-D40-N35: 1 times

𓎛𓏏𓁸𓂡𓈖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy