ḥṯṯ.t

 Main information

• Achsel; Schulter german translation
• armpit english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 112140 lemma id
• Wb 3, 204.15-17; FCD 181; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 367; Lesko, Dictionary II, 150; Walker, Anatom. Term., 273 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr ḫꜣi̯=k //[16.17]// z n(,j) wbn,w n(,j) kf,t m ḥṯṯ,t=f ḫꜣꜥ ḥꜥ,pl=f wḏꜥ šw,t.pl=f //[16.18]// mn=f st,t m 〈m〉šꜥq,t=f={((k))} 〈ḏꜥr.ḫr〉=〈k〉 wbn,w=f
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [16.16]
IBYCePeJJjJhYU5Njzau62hqFrY sentence id
mḥ 2 ⸮šzp? 5 m ḥṯṯ,(t)=j
(und) zwei Ellen und fünf Handbreiten (Seil?) sind in meiner Achsel.
sawlit:pMoskau o.Nr.〈 (Pleasures of Fishing)〉//The Pleasures of Fishing and Fowling: [B4, 6]
IBUBd15SUt39TUnJs5hXMNuG1nU sentence id
šsꜣ,w wbn,w n(,j) kf,t m ḥṯṯ,t=f
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [16.16]
IBYCeKyyWkN3s0LTpomCgnkCIRM sentence id
jr swt //[17.7]// gmi̯=k wbn,w pf šdi̯.n ḥꜥ,pl=f srf ẖr wbn,w pf n,tj m ḥṯṯ,t=f
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [17.6]
IBYCeDhLHfNeoEawgqy69DbTLI4 sentence id
ḏd.jn=k r=f //[17.1]// ẖr,j wbn,w n(,j) kf,t.pl m ḥṯṯ,t=f ḫꜣꜥ ḥꜥ,pl=f wḏꜥ šw,t.pl=f mn=f //[17.2]// st,t m 〈m〉šꜥq,t=f mr jri̯.y=j
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [16.20]
IBYCeJKVBrzfJEQmhngx7uAsDS4 sentence id

 ḥṯṯ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. wbn.w, "offene Wunde; Verletzung" | "wound; injury"
  2. kf.t, "Klaff (einer Wunde)" | ""
  3. mẖꜥq.t, "Rasiermesser" | "rasor"

 Same root as

 Written forms

V28-V14-V14-X1-F51: 5 times

𓎛𓎀𓎀𓏏𓄹


V28-V13-X1-F51-F51: 1 times

𓎛𓍿𓏏𓄹𓄹


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy