ḥdb
Main information
• niederwerfen; daliegen; anhalten
german translation
• to overthrow; to prostrate; to halt (at)
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 112200
lemma id
• Wb 3, 205.8-17; FCD 181
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥdb.w=sn n hꜣ~hꜣ=f //[3.4]// m km-(n,j)-jꜣ,t
(und) augenblicklich liegen sie vor seinem Gluthauch danieder.
IBUBd8WMGqanC0kiihdZbW3zOuE
sentence id
//[1]// nṯr-nfr ḥwi̯ pḏ,t.pl-9 //[2]// smꜣ ḥḥ m //[3]// km-n-ꜣ,t jri̯ wr.pl //[4]// ḫꜣs,t.pl m //[5]// tm wnn //[6]// ḥdb ḥr //[7]// snf=sn n ky ḥnꜥ=f //[8]// nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw //[9]// sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-s(w)-mri̯.y-Jmn //[10, KRI⁝ 8]// di ꜥnḫ
[Beischrift über den Pferden des Pfeile verschießenden Königs auf Streitwagen (Hauptfigur), rechte Bildhälfte Mitte]
[§17] (Das ist) der vollkommene Gott, der die Neunbogenvölker schlägt, der eine Million (Feinde) in einem einzigen Augenblick tötet, der die Großen (= Fürsten) der Fremdländer zu Nicht-Existenten macht, die in ihrem Blut daliegen, wobei kein anderer bei ihm ist, der König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, der Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist.
IBUBd552iQnVQ0BjqLQDN9ZmngA
sentence id
//[19]// [...] pꜣj ḥdb n,tj ḫpr m-dj=j
... das Niederschmetternde (Unglück) das mir passierte.
IBUBdQcQ9MnPUEIau1zylnKJmlY
sentence id
//[242]// ḥdb.n=j ḥr wꜣ,t-Ḥr,w.pl
(Und) ich machte an den Horuswegen halt.
IBUBd6PyHcCK90pLqOF2614pd5w
sentence id
ḥdb.n=j //[Verso 39]// 〈ḥr〉 Wꜣ,t-Ḥr,w
(Und) ich machte 〈am〉 'Horusweg' halt.
IBUBdQD3z6tAVEBgq1hQyqJyXCw
sentence id
ḥdb in following corpora
- bbawbriefe
- bbawramessiden
- sawlit
Best collocation partners
- ꜣqꜣq, "[Substantiv]" | ""
- km-n-ꜣ.t, "Moment; Augenblick" | ""
- gr, "Schweigen" | "silence"
Same root as
Written forms
V28-D46-D58-D54-N35: 3 times
𓎛𓂧𓃀𓂻𓈖
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 10 times
- MK & SIP: 4 times
- TIP - Roman times: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 12 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- niederwerfen: 8 times
- daliegen: 5 times
- anhalten: 3 times
- sitzen: 1 times
Part of speech
- verb: 17 times
- verb_3-lit: 17 times
- infinitive: 7 times
- active: 6 times
- suffixConjugation: 5 times
- n-morpheme: 3 times
- masculine: 3 times
- singular: 2 times
- pseudoParticiple: 2 times
- plural: 2 times
- st_pronominalis: 1 times
- participle: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber