ḥḏ-tꜣ

 Main information

• Morgen; Tagesanbruch german translation
• dawn; morning english translation
• substantive part of speech
• 112630 lemma id
• Wb 3, 208.7-9 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḥḏ-tꜣ ḏ=f hꜣ.w-ḥr nfr,w=j
Am Morgen soll er mehr als meine Vollkommenheit geben.
smaek:Würfelstatue des Bekenchons//5. Sockel, oben: [Kol. 6]
IBcBUQAHJZ9cu0TNnulW5FolsOk sentence id
rḏi̯{.t}.ḫr=k sḏr ṯꜣ n(,j) ḥḏ tḫ[b] //[A, x+5]// [...] jwf=s r ḥḏ-tꜣ
Du sollst veranlassen, dass eine Knoblauchzehe, die Nacht über eingetaucht ist [... ... ... in] ihren Intimbereich bis zum Tagesanbruch.
sawmedizin:Papyrus Carlsberg 8//Papyrus Carlsberg 8 Verso: Geburtsprognosen: [A, x+4]
JYK56HBRFFCIHB3BOM6V4357MY sentence id
//[1]// [...] mrw,t.ṱ=k m hrw.pl grḥ(.pl) ⸢wnw,t.pl⸣ sḏr.kwj rs.kwj r ⸢ḥḏ-tꜣ⸣ [...] [...] //[2]// [...]
[---] deine Liebe tags und nachts, stunden(lang), wobei ich bis zum Morgengrauen wach daliege [---]
sawlit:〈Liebeslied Nr. 20-21 (alt: 20-27): 〉oCairo CG 25218 + oDeM 1266//Gruppe A: Liebeslied Nr. 20: [1]
IBUBdwma4HB5n0hZu6BOcM6BNGw sentence id
pri̯.ḫr=f m //[x+6,6]// ḥḏ-tꜣ pri̯.t-sm ḫru̯=tw r=f ḥr hrw 4 n psḏn,tjw nb
Da kam er (wieder) heraus am Morgen (und) "Herauskommen des Sem" sagt man dazu am vierten Tag von jedem Neumondstag an!
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+6,5]
IBUBdylU9a5Rb0IhmZ4BSIpeeOQ sentence id
ḏd=f dwꜣ (=j) Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj wꜥb zp-2 ḥr [...] //[x+3]// p,t ḥḏ-tꜣ r msi̯.t=f rꜥw-nb ḫꜥi̯.tj m [...] //[x+4]// [...] jꜣ,w n wbn=k psd=k [...] //[x+5]// [...] ⸢ḥw,t-nṯr⸣ ⸢ḥtp⸣ ⸢ḥm⸣ [=⸮k?] ⸢jm⸣ [...]
Er sagt: Ich lobe/gelobt sei Horachti, der rein ist, der rein ist, auf (?) ... der Himmel in der Dämmerung, damit er sich täglich (selbst) erschaffe, so wie du erschienen bist im ... (und gebe?) Lobpreis wegen deines Aufganges, wenn du erscheinst ... (im?) Tempel - der, in dem deine Majestät (?) ruhen möge.
bbawamarna:Block: NR C//Fragment: [x+2]
IBUBd8Gz0dGWv0YrmRISKzF9QWw sentence id

 ḥḏ-tꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. wnw.t, "Stunde" | "hour"
  2. grḥ, "Nacht" | "night"
  3. psḏn.tjw, "Tag des Neumondes" | "new-moon-day"

 Written forms

T3-I10-N5-N16-Z1-N23: 9 times

𓌉𓆓𓇳𓇾𓏤𓈇


T3-I10-N8-N17-Z1-N21: 1 times

𓌉𓆓𓇶𓇿𓏤𓈅


T3-X1-N5-N16-Z1-N23: 1 times

𓌉𓏏𓇳𓇾𓏤𓈇


T5-N5-N16-Z1-N23: 1 times

𓌌𓇳𓇾𓏤𓈇


T5-N17: 1 times

𓌌𓇿


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy