zꜣ.t

 Main information

• Tochter german translation
• daughter english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 125630 lemma id
• Wb 3, 411.9-412.7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏi̯=zn pr,t-ḫrw tʾ.pl ḥ(n)q,t jḥ.pl ꜣpd.pl jrp jrṯ(,t) snṯr //4// qbḥ(,w) jḫ,t nb.t nfr(.t) wꜥb(.t) bnj(.t) ḏi̯(.t) p,t qmꜣ(.t) tꜣ //5// jni̯(.t) Ḥ(ꜥ)p(j) 〈m〉 tpḥ(,t)=f ṯꜣw nḏm 〈n(,j)〉 mḥ(,yt) r šr,t n kꜣ n(,j) Wsjr //6// Tꜣ-ḏi̯.t-Ḥr(,w) mꜣꜥ(,t)-ḫrw zꜣ,t smꜣ,tj Ḥp-mnḥ mꜣꜥ-ḫrw jri̯〈.t.n〉 nb(,t)-pr šmꜥ,yt Mnw Psḏ,t mꜣꜥ(,t)-ḫrw
Sie mögen geben ein Totenopfer (aus) Broten, Bier, Rind, Geflügel, Wein, Milch, Weihrauch, Wasser (und) jede schöne, reine, angenehme Sache, die der Himmel gibt, die Erde erzeugt (und) die der Nil seiner (Quell-)Höhle bringt, den süßen Hauch Nordwindes Nase für den Ka des Osiris Tadithor, gerechtfertigt, die Tochter des Stolisten, Hepmeneh, gerechtfertigt, die die Herrin des Hauses, die Sängerin des Min, Psedschet, gerechtfertigt, gebar.
tuebingerstelen:Stele der Tadithor (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 1320)//Stele der Tadithor (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 1320): 3
IBcAZpMPoIUxL0Ytt09HvUpa09Y sentence id
jri̯.ḫr=k n=f sp.w.pl n.w s〈š〉tꜣ //[42,6]// r ẖr(,j) swn,w wpw-ḥr sꜣ,t=k ḏs=k
Dann sollst du ihm Mittel bereiten, die (selbst) dem Gehilfen (?) des Arztes geheim sind - abgesehen von deiner eigenen Tochter:
sawmedizin:Papyrus Ebers//36,4-44,12 = Eb 188-220: "Erfahrungswissen zum Magenleiden" (das "Magenbuch"): [42,5]
IBUBdw5rYWkKxEmbhuMFdWvZZPA sentence id
zꜣ=f wn-rʾ Ns-wnn-nfr(,w) zꜣ=f (j)r(,j)-(j)ḫ(,t)-nswt //[11]// Pꜣ-ẖrd-n-Ptḥ jr.tn nb(,t)-pr Ḏj-Ḥp-zꜣw zꜣ,t=s Tꜣ-pnw,t zꜣ=s //[12]// Jꜣm-ns-jt=s zꜣ,t Jr,w ḏd(.w) m rʾ-pr pn mj ḏd rn=k jm=f
Sein Sohn, der Wenra-Priester, Nes-wen-nefer, sein Sohn, der Verwalter des Königsvermögens, Pa-chered-en-Ptah, den die Herrin des Hauses Di-Apis-sa erzeugte, ihre Tochter Ta-pen-newet, ihr Sohn Jam-nes-ites und ihre Tochter Iru mögen in diesem Tempel dauern, wie dein Name in ihm dauert.
bbawhistbiospzt:A. SIM. 3745//Haupttext: [10]
IBcDSJ6KvnqjckEerZCpQP8Eg6E sentence id
ḥtp-ḏi̯-nswt n kꜣ n zꜣ,t=f Nfr,pl-Sbk mꜣꜥ,t〈-ḫrw〉
Ein Opfer, das der König gibt für den Ka seiner Tochter Sobek-neferu, der Gerechtfertigten.
sawlit:Stele des Mehibhor/Horemmehib (Kairo CG 20530)//〈Stele des Mehibhor/Horemmehib (Kairo CG 20530)〉: [A.20]
IBUBdzLKzoVoakuqihSN2G7QvxQ sentence id
//[1]// zꜣ,t=f n ẖ,t=f mr,yt=f ḥs(,t)-ẖnw-n-[J]mn [...] mꜣꜥ,t-ḫrw //[2]// jri̯.t.n nb(,t)-pr šps(,t) //[3]// T(ꜣ)-ḫnmm,t //[4]// mꜣꜥ,t-ḫrw nb(,t)-jmꜣḫ
Seine leibliche Tochter, die er liebt, die Sängerin vom Innersten des Amun [...], die Gerechtfertigte, die die Hausherrin, die Vornehme $Tꜣ-ḫnmm.t$, die Gerechtfertigte, die Ehrwürdige, geboren hat.
bbawgraeberspzt:〈Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Ta-chenememet〉//T 18: Erste Tochter: [1]
IBUBdQQl4dtJck1wtIhTmKHXGbY sentence id

 zꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  2. Jm, "Im" | ""
  3. Mri̯=s, "Meries" | "Meries"

 Same root as

 Written forms

G39-X1: 117 times

𓅭𓏏


X1-G39: 6 times

𓏏𓅭


G39-X1-B1: 5 times

𓅭𓏏𓁐


G39-X1-X1-B1: 5 times

𓅭𓏏𓏏𓁐


G39-X1-Z1: 4 times

𓅭𓏏𓏤


G39: 4 times

𓅭


X1-G39-X1: 4 times

𓏏𓅭𓏏


H8-X1: 4 times

𓆇𓏏


G39-X1-X1-B7C: 2 times

Cannot be displayed in unicode


X1-G39-B7C: 2 times

Cannot be displayed in unicode


X1: 1 times

𓏏


G39-X1-X1: 1 times

𓅭𓏏𓏏


G39-X1-X1-Z1: 1 times

𓅭𓏏𓏏𓏤


G39-X1-X1-G7: 1 times

𓅭𓏏𓏏𓅆


G39-N5: 1 times

𓅭𓇳


G39-Z1: 1 times

𓅭𓏤


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy