sbḥ

 Main information

• Schreien; Geschrei german translation
• cry; shriek english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 131910 lemma id
• Wb 4, 91.1-7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

zꜣw tw jri̯.⸢y⸣=k ⸢n⸣=⸢k⸣ [nꜣy]=⸢k⸣ sbḥ gꜣ~wꜣ~šꜣ m jb=j
Hüte dich, dir deine Klagen zu verfassen, die meiner Meinung nach verzerrt sind (wörtl.: in meinem Herzen krumm/schief sind)!
sawlit:〈12. 〉pGuimet 16959 = pLouvre E 30144〈 (G)〉//Die Lehre des Ani (Version G): [5.2]
IBUBd5ppwlR0JU7ppkIXnD7xzDs sentence id
[...] [ḥr] ⸢ḫr⸣ rmm (Ꜣ)s,t //[P/F/Sw B 5]// ḥr sbḥ Nb,t-ḥw,t ḥr jw,w ⸢ꜣḫ⸣[,t.j] [jptntj] [...]
[...] [auf] das Geräusch von Isis' Weinen [hin], auf Nephthys' Schreien hin, auf das Wehgeschrei [dieser beiden] ⸢Ach-Mächtigen⸣ hin [...]
bbawpyramidentexte:〈B〉//PT 670: [P/F/Sw B 4]
IBUBd2MERNb2qUqSthd6XljGzlA sentence id
//4,12// Jp,t-rs,jt.pl mn n=k rm n ꜣs,t sbḥ n Nb,t-ḥw,t ḏd-mdw sp 5
Die von der südlichen Opet: "Empfange Dir das Weinen der Isis und das Klagegeschrei der Nephthys!" - zu rezitieren 5 Mal.
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird: 4,12
IBUBdWW1paj9b0ilh6ECcjvN9L0 sentence id
sḏm=k smḥ {n}n sn,t=k Ꜣs,t
Mögest du das Wehgeschrei deiner Schwester Isis hören!
tb:pLeiden T 31//Tb 168 Pleyte: [15]
IBUBd5jwQIzCI04Ap1qxLFLCthY sentence id
//[304b]// jr,j.pl nw ḏḏ!.yw sbḥ
die Hüter der Wüste, die Geschrei ausstoßen
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 141/143: [304b]
IBUBd4rWLuE8OEVxk8S6OUC9vuM sentence id

 sbḥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. rmm, "Weinen" | ""
  2. jw.w, "Wehgeschrei" | "wailing"
  3. jptntj, "diese beiden [Dem.Pron. du.f.]" | ""

 Same root as

 Written forms

S29-D58-V28-Z7-Z4-F18-A2-Z2: 2 times

𓋴𓃀𓎛𓏲𓏭𓄑𓀁𓏥


S29-D58-V28-F18-A2: 2 times

𓋴𓃀𓎛𓄑𓀁


S29-D58-V28-Z7-F18-A2-Z2: 1 times

𓋴𓃀𓎛𓏲𓄑𓀁𓏥


S29-D58-V28-Z7-X1-F18-A2-Z3A: 1 times

𓋴𓃀𓎛𓏲𓏏𓄑𓀁𓏫


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy