sfꜣ

 Main information

• [Fleischstück] german translation
• [a cut of meat] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 133550 lemma id
• Meeks, AL 77.3552; 78.3489 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//Sp. x+1// ⸢km⸣ 19 (w)ḏꜣ,t ⸢sfꜣ⸣
keine Übersetzung vorhanden
bbawarchive:pCairo 58063 frame 7 recto (73 A)//pCairo 58063 frame 7 recto (73 A): Sp. x+1
IBUBdQRmIwknjEyWhrrW5LMWRrw sentence id

 sfꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. wḏꜣ.t, "Rest; Rückstand (von Lieferungen)" | "remainder"
  2. km.t, "komplett Bezahltes; Ist-Bestand" | "completion; final account (?)"
  3. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy