šmꜥ

 Main information

• singen german translation
• to make music english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 154730 lemma id
• Wb 4, 478.6-11; FCD 266 bibliographical information

 Most relevant occurrences

_=f m ḥsi̯ ḥs[.pl] [m] [šmꜥ] šmꜥ,w.pl m tjꜣ //[X+II, x+9]// t[jꜣ.pl] [m] [g]ꜣwꜣ gꜣw[ꜣ.pl] [r] pri̯ spr,w n //[X+II, x+10]// Mn-nfr [...]=sn
Er (oder: [...] ihn) [...] mit dem Gesang der Sänger, mit der Musik der Musikanten, mit dem Jubel der Ju[belnden, mit dem Jau]chzen der Jauchzenden, bis der Kläger von Memphis herausging [wegen] ihren [...].
sawlit:〈03. 〉pChassinat I = pLouvre E 25351//〈Die Geschichte von 〉König Neferkare und General Sasenet: [X+II, x+8]
IBUBdyPZfPbWlE2SlXbW2GemgWI sentence id
//[1]// ḫbi̯.t jn ḫnr,t šmꜥ jn šmꜥ,w n ḏd nfr,t wḥm mrr!.t m šnw,t nṯr ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,tj-bj,tj (j)m(,j)-rʾ-Šmꜥ,w ḥr,j-tp-ꜥꜣ-(n-)Tꜣ-wr ḥr,j-tp-ꜥꜣ-(n-)Ꜣtf,t jmꜣḫ,w-ḫr-Mꜣtj,t-nb,t-Jꜣkm,t Ḏꜥw
Das Tanzen seitens der Haremsinsassen (Koll.) und das Singen seitens der Sänger für den in der Umgebung Gottes Gutes sagenden und Geliebtes wiederholenden, den Hatia (Rangtitel), Siegler des Königs von Unterägypten, Vorsteher von Oberägypten, großes Oberhaupt des Thinitischen Gaues, großes Oberhaupt von Atfet, den Versorgten bei Matit, der Herrin von Iakmet, Djau.
bbawgrabinschriften:südliche Hälfte//Registerbeischrift (Tanzszenen): [1]
IBUBd1JPxk3XiUNflAPwpduJapM sentence id
j nṯr.pl šmꜥy=sn jm=f
"Oh Götter, die gegen ihn singen!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//4. Buch zur Niederwerfung des Apophis: [32,7]
IBUBdQQWj0dAV0HOrkQzTxHqzwo sentence id
šmꜥ.n=j dwꜣ.n=j Jtn
Ich habe die Sonnenscheibe besungen und angebetet.
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 100: [810]
IBUBdxZrwbZGoUcLtMrw3ZCQQk4 sentence id
šmꜥ.n=j dwꜣ.n=j Jtn
Ich habe die Sonnenscheibe besungen und angebetet.
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 100: [4]
IBUBd6FXSMwXm0teoZKEWdvSjY0 sentence id

 šmꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. tjꜣ, "Jubelnder" | ""
  2. gw.w, "Sänger" | ""
  3. šmꜥ.w, "Musikant; Sänger" | "musician; singer; chantress"

 Same root as

 Written forms

M27-P5: 2 times

𓇘𓊡


M27-M17-M17-G37: 1 times

𓇘𓇋𓇋𓅪


M26-D36-Z5-A2: 1 times

𓇗𓂝𓏯𓀁


M27-A2: 1 times

𓇘𓀁


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy