šnb.t

 Main information

• Brust; vorderer Rumpf; Kehle german translation
• (front of) chest; throat english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 156060 lemma id
• Wb 4, 512.10-513.17; FCD 269; Walker, Anatom. Term., 276 bibliographical information

 Most relevant occurrences

pẖr,t //[6.9]// 〈n(,j).t〉 dr ꜥḫ.pl m šnb,t 〈srwḫ〉 ḏrw,w=f sqb,w pḥ,yt
Heilmittel zum Beseitigen der $ꜥḫ.w$-Hitze in der Brust, zum 〈Behandeln〉 seiner (des Patienten) Seite, zum Kühlen des Afters:
sawmedizin:Papyrus Chester Beatty 6 (BM EA 10686)//〈Recto: 〉Medizinischer Text: [6.8]
IBUBd8VqZAyqOUGmvU321w7GtgM sentence id
ḏd=tw r=k stꜣ.n=f Skr dj=k Ḥnw ḥr m{ꜥ}〈f〉ḫ{.t}=f pẖr=k jnb.pl m //[6-7]// šms,wt=f //[7]// ṯḥn,t n šnb,t=f
Man sagt über dich: "Er zog die Sokarbarke", als du Henu (die personifizierte Sokarbarke) auf seinen Schlitten gestellt und die Mauern in seinem Gefolge umrundet hast, während Fayence an seiner Brust ist.
sawlit:〈Harfnerlieder Text J: 〉Neferhotep (TT 50), Lied 3//Harfnerlieder Text J: [6]
IBUBd6cZP8KfLU86rJDZ8Suv8O0 sentence id
rd ḏnḥ.du=k m bjk ꜥꜣ šnb,t gnḥs,w js mꜣ mšr(,w)=f
Deine Flügel werden wie die eines großbrüstigen Falken wachsen, einem $gmḥs.w$-Raubvogel gleich, der in seinem Abend gesehen wird.
bbawpyramidentexte:〈Südwand〉//PT 488: [P/A/S 1 = 204+16]
IBUBd6cAFTLm0EZ7lkr6sj915aE sentence id
rʾ-ḏd kfꜣ rf mn,t ḥr=s mdwi̯=s n Rꜥw gmi̯.n=s Rꜥw ꜥḥꜥ m ḥzi̯=s wbꜣ dd n=f mw qb ꜥ(n)ḏ ⸢ꜣḫ,w⸣-nw-p,t //[20,20]// ꜣḫ,w-nw-tꜣ wbn=k m mꜣꜥ sni̯=k ḥr snny.pl psd=k ḥr šnb,t n,t Ptḥ mj
Spruchrezitation; die Schwalbe soll nun ihr Gesicht enthüllen, (wenn) sie zu Re spricht, (nachdem) sie Re gefunden hatte, (als) er gerade dabei war, ihr entgegenzugehen (und) der Mundschenk ihm gerade kühles Wasser auftischte (gab): "Morgenröte, Lichtglanz des Himmels, Lichtglanz der Erde, (wenn) du aufgehst mit (gutem) Wind, gehst du vorbei an den Vorbeigehenden (und) scheinst auf die Brust des Ptah gleichwohl!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [20,19]
IBUBd058E5G6rEe8vLOEWJ6h6xA sentence id
[ḏd] [=f] ⸢dwꜣ⸣=j tw ⸢nfr,pl⸣=k ⸢m⸣ ⸢ḥr⸣=j ⸢ḫpr⸣ ⸢jꜣḫ,pl⸣ ⸢=k⸣ ⸢ḥr⸣ ⸢Šnb⸣=j
[Er sagt:] ⸢Ich betet⸣ dich ⸢an⸣, deine ⸢Schönheit ist auf meinem Antlitz und dein Lichtglanz entsteht auf meiner Brust.⸣
bbawamarna:Durchgang zum Hof/Südseite//Hymnus an die aufgehende Sonne: [16]
IBUBdyzzcPoJcUzLpk7OEeGGYW4 sentence id

 šnb.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Mnq.t, "Menqet" | "beer goddess"
  2. šw, "leerer Papyrus" | "blank sheet of papyrus"
  3. ḥr, "[Präposition]" | "[preposition]"

 Same root as

 Written forms

V7-N35-D58-X1-F51: 8 times

𓍲𓈖𓃀𓏏𓄹


V49A-D58-X1-F51: 3 times

Cannot be displayed in unicode


N37-N35-D58-X1-F51: 2 times

𓈙𓈖𓃀𓏏𓄹


V49A-D58-X1-F51-Z3: 2 times

Cannot be displayed in unicode


V49A-D58-X1-F51-Z2: 2 times

Cannot be displayed in unicode


V8-N35-F51-D58: 1 times

𓍵𓈖𓄹𓃀


G11-X1: 1 times

𓅌𓏏


V49A-N35-D58-X1-F51B: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V49A-N35-D58-F51B: 1 times

Cannot be displayed in unicode


H6-N35-D58-F51: 1 times

𓆄𓈖𓃀𓄹


V49A-Y1-D58-F51: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V49A-N35-W24-Z7-D58-X1-F51: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V49-N35-X1-D58-X1-F51: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V7-N35-D58-M17-M17-D3: 1 times

𓍲𓈖𓃀𓇋𓇋𓁸


N37-N35-D58-X1: 1 times

𓈙𓈖𓃀𓏏


V7-N35-D58-X1-G11: 1 times

𓍲𓈖𓃀𓏏𓅌


V49A-X1-F51: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy