gsfn.w
Main information
• [ein kleines Wüstentier (ein Dachs?)]
german translation
• [a small desert mammal]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 168600
lemma id
• Wb 5, 206.8; LÄ II, 130
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1. Register v.u.⁝1]// nk mꜣ-ḥḏ //[2]// nk wn⸢š⸣ //[3.1+x]// [nk] [gs]fnw //[3.2+x]// ⸢nk⸣ [ḥ]ṯz //[4+x]// nk ḥṯt //[5+x]// nk nwḏw //[6+x]// nk jnb
[(Beischriften:)] ... Das Kopulieren der Säbelantilope, das Kopulieren der Schakale; [das Kopulieren] der Wiesel, das Kopulieren der --Zerstörung--; das Kopulieren der Hyänen; das Kopulieren der Antilope; das Kopulieren des Luches.
IBUBd9wTcyXQ10fil6zlVH3c4po
sentence id
gsfn.w in following corpora
Best collocation partners
- nk, "koitieren; kopulieren (Menschen und Tiere)" | "to copulate (all nuances)"
- ḥṯs, "Wüstenspringmaus" | "desert jerboa (?)"
- jnb, "Luchs" | "lynx"
Same root as
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_masc: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
- masculine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber