tbn

 Main information

• Knochenmark german translation
• bone marrow english translation
• substantive part of speech
• 170690 lemma id
• Wb 5, 262.2-3; MedWb 940 bibliographical information

 Most relevant occurrences

šp=k rš zꜣ rš sd qs.pl whn //[90,17]// ḏnn,t ꜥd m tbn dd mḥr bꜣbꜣ.w.pl //[90,18]// 7 m ḏꜣḏꜣ šms,w-Rꜥ snsi̯ n Ḏḥw,tj
„Du sollst ausfließen, $rš$-Schnupfen, Sohn des $rš$-Schnupfens, der (du) die Knochen zerbrich(s)t, der (du) den Schädel zerstör(s)t, der (du) im Knochenmark wühl(s)t, der (du) veranlasst, dass die 7 Öffnungen im Kopf der Gefolgschaft des Re, die den Thot verehrt, schmerzen!
sawmedizin:Papyrus Ebers//90,14-91,1 = Eb 761-763: Heilmittel gegen Schnupfen: [90,16]
IBcCBvx7R5pYLUxUnRpHHClxObw sentence id
twbn //[58,18]// n wgꜣ,yt n.t (j)ꜥꜣ
Mark von der Kinnlade eines Esels.
sawmedizin:Papyrus Ebers//55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift für die Augen" (Das Augenbuch): [58,17]
IBYCcfQ48WvPKUJQv0oszRvcDvw sentence id
tbn 1 hr,j 1 šꜣb,t //[68,9]// 1 ḏrḏ n šnd,t 1 ns-š 1 dšr 1 jbrj 1
Knochenmark: 1, $hr.j$-Pflanzen: 1, $šꜣb.t$-Pflanzen: 1, Blätter der Dornakazie: 1, „Teich-Zungen“-Droge: 1, Leinsamen (?): 1, $jbr$-Öl: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//67,17-69,22 = Eb 482-514: "Heilmittel für Verbrennungen" und "Heilmittel zum Beseitigen von Striemen": [68,8]
IBYDQMVxXgQmKkE9mdHTXDXl3NQ sentence id
tjꜥm rʾ-8 wꜥḥ rʾ-8 sntr rʾ-64 tbn //[51,8]// rʾ-8 stj rʾ-32 jrp 1/16
$tjꜥm$-Pflanzen: 1/8 (Dja), Erdmandeln: 1/8 (Dja), Weihrauch: 1/64 (Dja), Knochenmark: 1/8 (Dja), Ocker: 1/32 (Dja), Wein: 1/16 (Oipe = 1 Dja).
sawmedizin:Papyrus Ebers//50,21-51,14 = Eb 284-293: "Heilmittel, um dem Herzen Nahrung zu geben": [51,7]
IBYBdUJY7rg240ozvz6hKyEte1U sentence id
pẖr,t n.t ḫsf znf m {{tbn}}={{f}} [[{t}〈w〉bn]]
Rezeptur zur Abwehr von Blut in {{seinem Knochenmark}} [[einer offenen Wunde/Verletzung]]:
sawmedizin:London Medical Papyrus (BM EA 10059)//〈London Medical Papyrus (BM EA 10059)〉: [10.2 (= alt 14.2)]
IBUBd3TJV6GrQUbOs6KfkK012eA sentence id

 tbn in following corpora

 Best collocation partners

  1. rš, "Schnupfen" | "a cold (med.)"
  2. jḥ, "Rind" | "ox; cattle"
  3. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"

 Same root as

 Written forms

X1-D58-N35-Aa2: 4 times

𓏏𓃀𓈖𓐎


X1-D58-N35-Aa3: 3 times

𓏏𓃀𓈖𓐏


X1-D58-N35-D26: 2 times

𓏏𓃀𓈖𓂐


X1-Z7-D58-N35-Aa2-Z3: 1 times

𓏏𓏲𓃀𓈖𓐎𓏪


X1-N35-Aa2-D58-Aa3-Z2: 1 times

𓏏𓈖𓐎𓃀𓐏𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy