tbn
Main information
• Kopf; Oberseite
german translation
• head; top
english translation
• substantive
part of speech
• 170670
lemma id
• Wb 5, 261.12-14; Lesko, Dictionary IV, 77
bibliographical information
Most relevant occurrences
[kꜣ] hꜣi̯.y ḥr=k ḥr //[vs. 3,9]// ⸢tbn{,t}⸣ n,(j){.t} ⸢ḏw⸣
Dann wird dein Gesicht fallen auf ⸢die Spitze⸣ des ⸢Berges⸣.
IBcCJ6Q2gx1m70GhnmllXZRG8u8
sentence id
[...] //[Rto x+1]// [sw] [m] [pꜣ] [jmw] [jw]=[f] [r] [pꜣ] [nwḥ] ḥr [tbn]=[f] //[Vso 1]// [r] [pꜣ] [mw] [jri̯.y]=[f] [wꜥ] [r-ḥ]nꜥ msḥ.w.pl db[.w.pl]
Er ist im Schiff, wobei er für das (Schlepp)seil (bestimmt) ist, über seinem Kopf in Richtung Wasser, so daß er eins ist mit Krokodilen und Nilpferden.
IBUBdQbXYYyaVUFbuvQS2tWvcCc
sentence id
mtw=f hꜣ.y ḥr tbn=k mj wꜣb,t-n-šꜥ
So wird es herabfallen auf deinen Schädel, wie eine Sanddüne.
IBUBd7OffLPHsUHfnEFi5ZbsgtA
sentence id
hꜣi̯.y=k ḥr ḥr [=k] [ḥr] [tbn] [n(,j){.t}] ḏw
Du sollst auf dein Gesicht fallen, [auf der Spitze des (?)] Berges.
IBcCGWygfwmtik13h4xbT9LSMX4
sentence id
sḫ(,t) n j~šꜣ~〈fj〉 ḏḏ ḥr ẖ,t=f sḫ,t n q(ꜣ)b ḥr tbn=f
Ein sengender Schlag (oder: ein Schlag, der anschwellen läßt) ist seinem Leib zugebracht, ein doppelter Schlag seinem Kopf/Oberkörper.
IBUBd0DU3yEkvU0gqbfFTtmjJSs
sentence id
tbn in following corpora
- bbawbriefe
- sawlit
- sawmedizin
Best collocation partners
- wꜣb.t-n-šꜥ, "Sanddüne" | "dune"
- jšf, "verbrennen; versengen" | "to burn; to scorch (a town) (Sem. loan word)"
- dbj, "Nilpferd" | "hippopotamus"
Same root as
Written forms
X1-D58-N35-X1-D1-Z1: 1 times
𓏏𓃀𓈖𓏏𓁶𓏤
Used hieroglyphs
- X1: 2 times
- D58: 1 times
- N35: 1 times
- D1: 1 times
- Z1: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Kopf: 4 times
- Oberseite: 2 times
- Kopf; Oberkörper: 1 times
Part of speech
- substantive: 7 times
- singular: 7 times
- st_pronominalis: 5 times
- st_absolutus: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber