tmꜣ

 Main information

• Matte german translation
• mat (gen.) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 172150 lemma id
• Wb 5, 307.2-9; FCD 299; Wilson, Ptol. Lexikon, 1144 bibliographical information

 Most relevant occurrences

sḏr mn,t msi̯.t n mn,t ḥr tmꜣm qmꜣ k(y)-ḏd tmꜣm wꜥb n(,j) ꜥnb.w
(Frau) NN, geboren von (Frau) NN, schläft/liegt auf einer Matte von $qmꜣ$-Binsen – andere Lesung: (auf) einer sauberen/reinen Matte von Halfagras –,
sawmedizin:Papyrus Brooklyn 47.218.2//〈Papyrus Brooklyn 47.218.2 〉Geburtshilfe-Papyrus: [x+4.7]
IBcAiaTOkHxSWkmbu0YkQdOsQwo sentence id
⸢ꜥḥꜥ⸣ pw jri̯.n=f r wšd=f gmi̯.n=f //[7, 15]// sw sḏr ḥr [t]mꜣm 1 m sš n(,j) [⸮s,t?]=f
Aufstehen war es, was er tat, um ihn zu begrüßen, nachdem er gefunden hatte ihn, wie er auf einer Matte an der (Tür)-Öffnung seiner [(Wohn-)Stätte] lag.
sawlit:〈pWestcar = 〉pBerlin P 3033//Die Erzählungen des pWestcar: [7, 14]
IBUBd9DJgHDXt0lxkrEQyaEM8MM sentence id
//[3.1]// ꜣṯ(,t) 2000 //[3.2]// s,t ḥmsi̯(.t) 3000 //[3.3]// gs(ꜣ){,t} 2000 //[3.4]// ḥꜣ-ḫt 30000 //[3.5]// ḏsr 20000 //[3.6]// wrs 1000 //[4.1]// hn 2000000 //[4.2]// ẖr,t-ꜥ 2009 //[4.3]// tmꜣ 3009 //[4.4]// mḫtm 3000 //[4.5]// mnm(,t) 1000
2000 (an) Betten, 3000 (an) Sitzen (zum) Sitzen, 2000 (an schrägen) Ruhebetten, 30000 (an) Holzkästen, 20000 (an) Djeser-Kästen, 1000 (an) Kopfstützen, 2000000 (an) Kästen, 2009 (an) Schreibzeugbehältern, 3009 (an) Matten, 3000 (an) Siegelkästen, 1000 (an) Unterlagen.
bbawgrabinschriften:Westwand//Listeneinträge: [3.1]
IBUBd4b6HQzLGkmhu649jId2Ct8 sentence id
gmi̯.n=j wrww.du.pl ꜥḥꜥ šrjw.pl ḥr ⸢dmꜣ.pl⸣=[sn] [...]
"Ich habe die 'Großen' stehend vorgefunden (und) die 'Kleinen' auf [ihren] Matten!"
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 73 + pCarlsberg 463//Handbuch des Sachmetpriesters: [13]
IBUBd3YTXrJoZkpVhOGNJHZQHkk sentence id
//[29,1]// jmi̯ nrjw=f m jb=tn mkjw.n=f p,t ẖnm.n=f bḥd-n,w-ꜣḫ,t ḥnꜥ jt(j)=f Rꜥw sꜣ=f Ḥr ḥr ns,t=f mw,t=f ꜣs,t ḥr //[29,2]// dmꜣ ḥqꜣ.n=f ns,t n jt(j)=f Jtm
"Gebt den Respekt vor ihm in eurer Herz, (denn) er hat den Himmel bewahrt, er hat den Thron des Horizontes mit seinem Vater Re (wieder) vereinigt, sein Sohn Horus ist auf seinem Thron, seine (Horus') Mutter Isis ist auf der Matte (der Richter als Maat) (und) er hat die Herrschaft des Thrones seines Vaters (Ahnherrn) Atum angetreten!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//3. Die Enthüllungen der Geheimnisse der vier Kugeln aus Ton: [29,1]
IBUBd7nU5xagUEVfqw2kMxrmpeI sentence id

 tmꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥnb, "Halfagras" | "alfa-grass (?) (used for matting)"
  2. qmꜣ, "[eine Binse]" | "reeds"
  3. mnḫ.t, "Vortrefflichkeit" | ""

 Same root as

 Written forms

X1-U1-G1-V19-Z3: 2 times

𓏏𓌳𓄿𓎅𓏪


X1-U1-S25: 1 times

𓏏𓌳𓋮


X1-U1-S37: 1 times

𓏏𓌳𓋽


D46-U1-G1-G17-V19: 1 times

𓂧𓌳𓄿𓅓𓎅


U1-X1-G1-V19-Z2: 1 times

𓌳𓏏𓄿𓎅𓏥


X1-U1-G43-R7-N33A: 1 times

𓏏𓌳𓅱𓊸𓈓


X1-U2-G1-G17: 1 times

𓏏𓌴𓄿𓅓


X1-U2-G1-G17-V19: 1 times

𓏏𓌴𓄿𓅓𓎅


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy