tntm
Main information
• [Pflanze (offizinell)]
german translation
• [a plant (med.)]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 172660
lemma id
• Wb 5, 313.5-6; DrogWb 559
bibliographical information
Most relevant occurrences
sntr 1 ꜥntj,w 1 tntm //[56,2]// 1 stj 1
Weihrauch: 1, Myrrhe: 1, $tntm$-Droge: 1, Ocker: 1.
IBYCcSO0fGLOSkqmrdoucklwZa0
sentence id
tpnn 1 gsfn 1 pr,t tntm 1 //[48,14]// ꜥntj,w 1 bꜣq 1 pr,t wꜥn 1 sšn 〈1〉
Kreuzkümmel: 1, $gsfn$-Droge: 1, Samen/Früchte der $tntm$-Pflanze: 1, Myrrhe: 1, Olivenöl: 1, Wacholderbeeren: 1, Lotos: 〈1〉.
IBUBd4Of2C2sdkX1uS3b4nDnuEY
sentence id
tntm in following corpora
Best collocation partners
- gsfn, "[ein mineralischer Stoff]" | "[a mineral]"
- 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
- ꜥnt.w, "Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)" | "myrrh"
Written forms
X1-N35-U15-G17-N33-Z2: 2 times
𓏏𓈖𓍃𓅓𓈒𓏥
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- [offizinell Verwendetes]: 1 times
- [e. Pflanze]: 1 times
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber