ṯm
Main information
• du; dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]
german translation
• you (depen. pronoun, 2nd person fem. sing.)
english translation
• pronoun: personal_pronoun
part of speech
• 175410
lemma id
• Wb 5, 367.1; EAG § 166
bibliographical information
Most relevant occurrences
swt grg ṯm //[P/D ant/E 84= 831]// ⸢m⸣ rn=⸢ṯ⸣ ⸢pw⸣ n(,j) [grg,t.pl]
Er ist es, der dich gegründet hat in diesem deinem Namen ['Gründungen/Ansiedlungen'].
IBUBd0VLS6LYZEuCsOkjQ2zxFkk
sentence id
swt grg ṯm
Er ist es, der dich gegründet hat.
IBUBd76IpHSADEPgji2r3rfu6es
sentence id
[swt] [grg] [ṯm]
[Er ist es, der dich gegründet hat.]
IBUBd4RpejEWd0c5rgddShKU4ZI
sentence id
swt grg ṯm
Er ist es, der dich gegründet hat.
IBUBdW1LOYFFF09bnUVdUtluFro
sentence id
swt grg ṯm
Er ist es, der dich gegründet hat.
IBUBd7422SMtr0rwmYMTLnMZ9ek
sentence id
ṯm in following corpora
Best collocation partners
- swt, "er [Selbst. Pron. sg.3.m./c.]" | "he (indepen. pron., 3rd per. masc. sing.)"
- =ṯ, "[Suffix Pron. sg.2.f.]" | ""
- pnd, "fruchtbar machen" | "to make fruitful"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 34 times
Co-textual translations
- dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]: 34 times
Part of speech
- pronoun: 34 times
- personal_pronoun: 34 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber