ṯrf

 Main information

• Tanz german translation
• dance english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 176370 lemma id
• Wb 5, 387.11; Lesko, Dictionary IV, 112 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[Text 2.82]// mk ṯrf wḫꜣ
Siehe, der Paartanz 'Ucha (Säulenhalle)'.
bbawgrabinschriften:Südwand//Mittelteil: [Text 2.82]
IBUBd5ZwnYaIa0YIiWvl2F8u00Q sentence id
//[Text 2.83]// mk ṯrf nbw-jṯ,t
Siehe, der Paartanz 'Nebu-itjet (Gold zum Anfassen)'.
bbawgrabinschriften:Südwand//Mittelteil: [Text 2.83]
IBUBdWTcgpb6U0PtrsU54Xdy0N8 sentence id
//[Sz.31.3.2]// mk ṯrf jṯi̯.t
Sieh den Tjeref-Tanz: Das Anpacken.
bbawgrabinschriften:Südwand//Szene 31: [Sz.31.3.2]
IBUBd45w0A6d1kCGjLcXOibHZFI sentence id

 ṯrf in following corpora

 Best collocation partners

  1. wḫꜣ, "die Säulenhalle (eine Tanzstellung)" | "Columed-hall (a figure in dancing)"
  2. nbw-jṯ.t, "Nebu-itjet (ein Tanz)" | "Nebu-itjet (a dance)"
  3. m, "siehe!; [Partikel]" | "behold!"

 Same root as

 Written forms

V13-D21-I9: 2 times

𓍿𓂋𓆑


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy