ṯrm

 Main information

• zwinkern; blinzeln; zucken (der Augen als medizinisches Symptom) german translation
• to wink; to blink english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 176380 lemma id
• Wb 5, 387.12-15; FCD 306; vgl. KoptHWb 433; Sauneron, Ophiologie, 176 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jꜣt jnḥ.du=fj jri̯ sp n(,j) sfr.t n-ḥr,w sp n(,j) kꜣp n-ẖr,w mj n,tj ḥr ṯrm ḥr=f //[4.4]// ⸮〈ḥr〉? rmi̯.t
(und) seine Augenbrauen sind verstümmelt (d.h. verzerrt(?)), (wobei) (durch die eine Augenbraue) ein Fall von Hochziehen(?) nach oben und (durch die andere Augenbraue) ein Fall von Abdecken/Verbergen nach unten gemacht wurde, wie der, der blinzelt/zwinkert, (indem/während) sein Gesicht weint (oder: verweint ist).
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//1.1-9.18: Wundenbuch, Kopfverletzungen (Fall 1-27): [4.3]
IBUBd3irTmwVqEiGgI5jXCjKCuk sentence id
[...] šsꜣ m //[B3, 3]// sḫ,t mj,tt jb=j ḏs=j ṯrm [...] wꜣ.w s[__] [...]
...] erfahren im Feld/Marschland ebenso (?). Mein eigenes Herz hat geblinzelt (?) [...] entfernt [...
sawlit:pMoskau o.Nr.〈 (Pleasures of Fishing)〉//The Pleasures of Fishing and Fowling: [B3, 2]
IBUBd6vco4jEmEEIo5o2HZDrFjc sentence id
//9,2// ṯrm=f sw jw ḏrw.w=f zꜣw gmi̯ Stẖ ḥr wꜣ,t m-wꜥ,w
"Möge er sich (schnell) auf seine Seite begeben, (denn) er sei auf der Hut, Seth auf dem Wege allein anzutreffen!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird: 9,2
IBUBd3bEPBeaTk6vlCXuaEbeUZc sentence id
mtw=k ptr pꜣ skꜣ //[vs.16]// n Nfr,tj mtw=k rṯm=f
Und du sollst nach Nefertis's Eselsfüllen schauen und du sollst es bewegen/antreiben.
bbawbriefe:pBM 10326//Brief von Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen, die Schedu-em-duat und die Hemet-scherit: [vs.15]
IBUBd5exIaRDukcksv9qzsffu8A sentence id
//[725]// j Bꜣs,tj pri̯ m štꜣ,y(t) n ṯrm=j
Oh Basti, der aus der verborgenen Unterwelt stammt, ich habe nicht (verschwörerisch? lästernd?) zugezwinkert.
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 125: [725]
IBUBd7yhHN8sgEkymWZ96hfA1F0 sentence id

 ṯrm in following corpora

 Best collocation partners

  1. sfri̯, "[Verb]" | ""
  2. n-ḥr.w, "nach oben" | ""
  3. Bꜣs.tj, "Basti" | "Basti"

 Same root as

 Written forms

V14-D21-G17-Z9-A24: 1 times

𓎀𓂋𓅓𓏴𓀜


V14-D21-G17-D4: 1 times

𓎀𓂋𓅓𓁹


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy