dꜣr

 Main information

• beherrschen; unterdrücken german translation
• to control; to suppress english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 177740 lemma id
• Wb 5, 418.3-12; FCD 309 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[11.13 (= alt 15.13)]// dꜣjr sḥḏ,w ḥr=s r snb.ṱ=f ḥr-ꜥ,wj
(Es) soll die helle Verfärbung (der Brandwunde) damit bezwungen werden, so dass er sofort gesund wird.
sawmedizin:London Medical Papyrus (BM EA 10059)//〈London Medical Papyrus (BM EA 10059)〉: [11.13 (= alt 15.13)]
IBUBdQJQzIcdnkhOrIECMlrCH14 sentence id
[...] //[6]// (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,tj-bj,tj smr-wꜥ,tj wr-n-nswt-ꜥꜣ-n-bj,tj ḥr(,j)-sštꜣ-n-sḏm,t-wꜥ //[7]// wr-m-jꜣw,t≡f ꜥꜣ-m-sꜥḥ≡f sr-m-ḥꜣ,t-rḫ,yt //[8]// jm,j-jb-Ḥr nb-ꜥḥ mḏd wꜣ,t n.t smnḫ sw sḥꜣi̯.n rʾ-ꜥ〈,wj〉=f //[9]// mnḫ=f rḏi̯.n nb-tꜣ,du fꜣ,w=f mḥ-jb n(,j) nswt m dꜣjr //[10]// ḫn pr-ꜥ m mr(w),t nb=f smnḫ.n mr(w),t=f //[11]// s,t=f jri̯ ḥss.t ḥs{n} sw wr-jd(,t) m pr-nswt (j)m(,j)-rʾ-mnf(ꜣ),t //[12]// (j)m(,j)-rʾ-ḥwn,w-nfr,w (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ-wr Rḏi̯-⸮Sbk? 〈zꜣ〉 Dd,w-[J]n[i̯-jt≡f]
Hereditary noble and local prince, royal seal-bearer and sole friend (of the king), great one of the king of Upper Egypt, magnate of the King of Lower Egypt, chief of secrets of what (only) one may hear, one great in his office, great in his dignity, an official at the fore of the people, a trusted one of Horus, Lord of the palace, loyal to the one who promoted him, one whose actions his efficiency revealed, whose magnificence the Lord of the Two Lands caused, a trusted one of the king in suppressing rebels, a hero in the love of his lord, one whose love advanced his position, who did what the one who praised him praised, one great of incense in the royal palace, overseer of infantry, overseer of recruits, the high general Dedu-(antef), 〈son of〉 Redisebek (?).
sawlit:Stele des Deduantef (Bankes Ms. No. XII C4)//〈Stele des Deduantef (Bankes Ms. No. XII C4)〉: [6]
IBUBdQOfQtyOJ0Wegk8BKv703bw sentence id
//[403]// jw dꜣ.n Wnjs zz.w sqr.n Wnjs ḥꜣ,t=sn
Unas hat die, die gefangen wurden, bezwungen und Unas hat ihre Stirn geschlagen.
bbawpyramidentexte:〈Westgiebel〉//PT 251: [403]
IBUBdzNMtRMPN0u9r2GWeHksFUU sentence id
sqr //K10// dꜣ mnṯw ḫꜣs.w,t nb.w,t
Niederschettern und Schlagen der Mentju-Leute aller Fremdländer.
bbawfelsinschriften:〈Sinai〉 Nr. 16//〈Sinai Nr. 16〉: Z9
IBUBdy0dqrlBAURtjMCJMFZMmlM sentence id
dm ḫft sbjw dꜣjr ꜥꜣpp
"Zunichte ist der Feind (und) Rebell, bezwungen ist Apophis!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//4. Buch zur Niederwerfung des Apophis: [26,10]
IBUBd4GhlhmLzkoRo4mSxYWhqLc sentence id

 dꜣr in following corpora

 Best collocation partners

  1. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  2. ḫn, "Rebell; Unruhiger" | "rebel"
  3. ḥr.j-sštꜣ-n-sḏm.t-wꜥ, "Geheimnishüter von dem, was nur einer hören darf" | "privy to the secret(s) of what one alone hears"

 Same root as

 Written forms

D46-G1-M17-D21-T12-A24: 8 times

𓂧𓄿𓇋𓂋𓌗𓀜


D46-G1-M17-D21-T12: 4 times

𓂧𓄿𓇋𓂋𓌗


D46-G1-A24: 1 times

𓂧𓄿𓀜


D46-G1-M17-D21-T12-A24-N35: 1 times

𓂧𓄿𓇋𓂋𓌗𓀜𓈖


D46-T12-D21: 1 times

𓂧𓌗𓂋


T12-A24: 1 times

𓌗𓀜


D46-G1-M17-D21-T12-D36-A24: 1 times

𓂧𓄿𓇋𓂋𓌗𓂝𓀜


D46-D21-A24-N35: 1 times

𓂧𓂋𓀜𓈖


D46-G1-D21-T12-M17: 1 times

𓂧𓄿𓂋𓌗𓇋


D46-G1-M17-X1-T12-A24-N35: 1 times

𓂧𓄿𓇋𓏏𓌗𓀜𓈖


D46-G1-M17-D21-T12-D36: 1 times

𓂧𓄿𓇋𓂋𓌗𓂝


D46-G43-G1-M17-T12: 1 times

𓂧𓅱𓄿𓇋𓌗


D46-T12: 1 times

𓂧𓌗


D46-G1-D21-T12-A24: 1 times

𓂧𓄿𓂋𓌗𓀜


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy