ḏꜥꜥ
Main information
• [Pflanze (offizinell)]
german translation
• [a plant (med.)]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 182580
lemma id
• Wb 5, 535.11; DrogWb 596 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
jbrj 1 pp,t 1 ḏꜥꜥ 1 bj,t 1 ztj rʾ-64 snṯrj rʾ-64
$jbr$-Öl: 1, $pp.t$-Pflanze: 1, $ḏꜥꜥ$-Pflanze: 1, Honig: 1, Ocker: 1/64 (Dja), Weihrauchharz: 1/64 (Dja).
IBcBAsSfyivdlkVuvwC12r8cZIk
sentence id
ḏꜥꜥ in following corpora
Best collocation partners
- pp.t, "[eine Pflanze]" | "[a plant (med.)]"
- jbr, "[ein Öl (Ladanum?)]" | "[an unguent]"
- 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
Same root as
Written forms
I10-D36-D36-M2-Z3: 1 times
𓆓𓂝𓂝𓆰𓏪
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- [Pflanze (offizinell)]: 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_masc: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
- masculine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber