Njs-n=j

 Main information

• Nis-eni (?) german translation
• Nis-eni (?) english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 200025 lemma id
• Posener-Kriéger, Pap. d' Abousir, 652 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// [⸮_?]⸢-Kꜣkꜣj⸣ //[2]// ⸢ḥs⸣[-pr-ꜥꜣ] //[3]// [⸮_?]⸢Kꜣkꜣj⸣ //[4]// ⸢ꜥb⸣[⸮_?] //[5]// [⸮_?]jn //[6]// ⸢10⸣ [⸮_?-]⸢wsr⸣ //[7]// [⸮_?]⸢-Kꜣkꜣj⸣ ⸢Njs-n≡j⸣ //[8]// ⸢10⸣
keine Übersetzung vorhanden
bbawarchive:pBerlin P 21006 (100 B)//pBerlin P 21006 (100 B): [1]
IBUBd5W0K49fHEXTkWHqyhQAaT0 sentence id
//[A4⁝1.6]// Njs-n≡j ⸢ꜥꜣ⸣
keine Übersetzung vorhanden
bbawarchive:pBerlin P 15725 A recto (97 A)//pBerlin P 15725 A recto (97 A): [A4⁝1.6]
IBUBdxOLV02YQ0z0sCvtyj95Bsc sentence id
//[A4⁝1.7]// Njs-n≡j ⸢ꜥꜣ⸣ ꜣḫ-nb≡j
keine Übersetzung vorhanden
bbawarchive:pBerlin P 15725 A recto (97 A)//pBerlin P 15725 A recto (97 A): [A4⁝1.7]
IBUBdy2dTvmgJ0j5ifMh2uCfo8Y sentence id
//Zl. x+3// Njs-⸢n(=j)⸣ ꜣḫ(,t)-ḥtp,w Wr-bꜣ,w Mšṯ Rꜥw-špss,w Rꜥ-ḫwi̯⸢=f⸣
keine Übersetzung vorhanden
bbawarchive:pCairo 602 frame IX (72 C)//pCairo 602 frame IX (72 C): Zl. x+3
IBUBdwt4lLPHgULpumfnNd61iE0 sentence id
//[e2⁝2]// tp mḥ,tj //[e2.1⁝3-5]// Njs-n≡j //[e2.2⁝3/4]// Ḫwi̯-wj-nfr //[e2.3⁝3/4]// N,j-sw-bꜣ
Nördliches Dach: Nis-eni (Tag 1-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk), Chui-wi-nefer (Tag 1-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) und Ni-su-ba (Tag 1-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk).
bbawarchive:pBM 10735 frame 7 recto (3/4)//pBM 10735 frame 7 recto (3/4): [e2⁝2]
IBUBd3LObMJWrkvju30d6JNQThw sentence id

 Njs-n=j in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ꜥꜣ, "Aa" | "Aa"
  2. Wr-bꜣ.w, "Wer-bau" | "Wer-bau"
  3. _, "[Name]" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy