_
Main information
• [Name]
german translation
• -
english translation missing
• entity_name
part of speech
• 850830
lemma id
• -
bibliographical information
Most relevant occurrences
//13// Jwy-ꜥnḫ Jy-jb //14// Wꜣḏ,t ꜥšm Mw,t
Iuianch, Ii-ib, Wadschet (?), Aschem, Mut.
IBcAYH24d82DbkCCl1MDz6IH8s8
sentence id
wnn=f ḥr //[vs. 1,6]// [...] [jw] [s]tj rʾ=f mj kꜣ wnm.n=f sm,w jw tꜣ ḥr pri̯ m //[vs. 1,7]// [⸮rʾ?] [⸮=f?] [...] sḥtp nṯr dr trj jri̯ n=k n=f pꜣ sšd n zꜣ //[vs. 1,8]// [...] [__] jri̯ sw
Wenn er [… …, indem der Ge]ruch seines Mundes wie der eines Stieres ist, nachdem er Kräuter gefressen hat, sodass Hitze aus [seinem Munde (?)] kommt [… …] den Gott zufriedenstellen und die Abneigung (?) abzuwehren, so fertige du für ihn das Schutzband [… Gott NN], der es machte (?).
IBcCVoxsIw8SuUExpiQ1torn2Bg
sentence id
//[1]// nṯr-nfr mj,tt-Rꜥw (J)tm,(w)-šꜣꜥ rḫ-m(j)n,t pḏ-nmt,t sn,nw-Jtn ḏi̯ḏi̯ ṯꜣw.pl r fnḏ nb sꜥnḫ=f rḫ,yt.pl jṯi̯ m sḫm=f mj wtt //[2]// sw sšmi̯ ḥm=f r tnw zp m zp.pl=f nb mnḫ.t.pl zꜣ sms{m} nḏ jt(j)=f wšb //[3]// zp dbꜣ r s,t=f nzw-bj,tj {{___}} zꜣ-Rꜥw {{___}} mri̯.y Jmn-Rꜥw nb-ns,t-tꜣ.du ḥr,j-jb-Ḏw-wꜥb ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t
Der vollkommene Gott,
der dem Re Gleiche,
der Atum des Anfangs,
Kenner des Landeplatzes,
der weit ausschreitet,
Zweiter des Aton,
der Atem an jede Nase gibt, so dass er die Untertanen belebt,
der mit seiner Macht zupackt, wie der, der ihn erzeugt hat,
der Seine Majestät bei jeder (einzelnen) Angelegenheit all seiner vortrefflichen Angelegenheiten leitet,
der älteste Sohn, der seinen Vater schützt,
der antwortet beim (Eintreten des) Falls der Einnahme seines Thrones,
der König von Ober- und Unterägypten, {{Meri-Ka-Re(?)}},
der Sohn des Re, {{Aspelta(?)}},
geliebt von Amun-Re, dem Herrn der Throne der Beiden Länder, der im Gebel Barkal weilt,
dem Leben ewiglich gegeben ist.
IBUCEPXWIqWOJUI7nrQqwW3wobs
sentence id
ḏi̯=s(n) pr,t-ḫrw //[2]// [kꜣ.pl] [ꜣpd.pl] [n] [kꜣ] [n] [⸮zš-nswt?] Sbk-m-ḥb zꜣ //[3]// -PN- ḏd=f
Sie mögen ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, [Rindern und Geflügel für den Ka des königlichen Schreibers (?)] Sebekemheb, Sohn des [...], wobei er sagt:
IBUBd7gptVr8tUjlmbXF64rrG04
sentence id
//[T37]// {{[zꜣ]}}={{f}} {{[_-n]sw[t-_]}} {{[_]}}
{{[Sein (ältester) Sohn], [Titel] [Name]}}.
IBUBdQef4hcuXEJcn0bbIYXMUrQ
sentence id
_ in following corpora
- bbawamarna
- bbawarchive
- bbawbriefe
- bbawfelsinschriften
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- sms.w, "der Ältere (Apposition bei Personennamen); Ältester" | "elder"
- ḥm-kꜣ, "Totenpriester" | "(funerary) priest (lit. ka-servant)"
- Nb-rʾ-sḥ.wj, "Neb-ra-sehwi" | ""
Written forms
V11-R4-X1-Q3-A1: 3 times
𓍸𓊵𓏏𓊪𓀀
G5-G7-D46-N31-O-O49: 2 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-V7-M17-G1-X1-H8: 1 times
𓇋𓏏𓍲𓇋𓄿𓏏𓆇
O28-G43-N35-M17-A1: 1 times
𓉺𓅱𓈖𓇋𓀀
M17-O34-O34-M17: 1 times
𓇋𓊃𓊃𓇋
O6-G5-M17-D28-G43-G29-S29-W1-X1-X1-O49: 1 times
𓉗𓅃𓇋𓂓𓅱𓅡𓋴𓎯𓏏𓏏𓊖
D56-N35-N18-G17-A1: 1 times
𓂾𓈖𓈀𓅓𓀀
V30-D2-X1-I9: 1 times
𓎟𓁷𓏏𓆑
N35-R8-U1-N37: 1 times
𓈖𓊹𓌳𓈙
M22-M22-V31-N35: 1 times
𓇑𓇑𓎡𓈖
O6-G17-D28-M17-G43-S29-S34-O49: 1 times
𓉗𓅓𓂓𓇋𓅱𓋴𓋹𓊖
M17-O34-O34-M17-F35-N35-D2-E23-O49: 1 times
𓇋𓊃𓊃𓇋𓄤𓈖𓁷𓃭𓊖
N28-I9-F39-G43-O49: 1 times
𓈍𓆑𓄪𓅱𓊖
Q3-V28-X1-F3: 1 times
𓊪𓎛𓏏𓄁
S29-Aa1-X1-M20-G17-M96-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
X1-N17-X1-D21: 1 times
𓏏𓇿𓏏𓂋
N5-Y5-D28-D28-D28: 1 times
𓇳𓏠𓂓𓂓𓂓
D28-D28-M17-V4-N37-G30-O49: 1 times
𓂓𓂓𓇋𓍯𓈙𓅢𓊖
N16-Q3-E23-Z1-O-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
G41-G1-M17-N35-D21-O-O39-T12: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Z11-G17-E23-Z1-E23-Z1-Y1-V31-X1-H8-B7C: 1 times
Cannot be displayed in unicode
F26-F26-W24-Z7-O49: 1 times
𓄚𓄚𓏌𓏲𓊖
G5-G7-D46-N31-O49: 1 times
𓅃𓅆𓂧𓈐𓊖
.-M17: 1 times
Cannot be displayed in unicode
N16-N23-Z1-E7-D37-N25: 1 times
𓇾𓈇𓏤𓃘𓂞𓈉
X1-I9-Q3-X1: 1 times
𓏏𓆑𓊪𓏏
S29-M17-G1-Z3A-L1-G7: 1 times
𓋴𓇋𓄿𓏫𓆣𓅆
G17-D36-Aa1-X1: 1 times
𓅓𓂝𓐍𓏏
O4-D58-G29-M17-M17-N25: 1 times
𓉔𓃀𓅡𓇋𓇋𓈉
U33-M17-M17-X1-H8: 1 times
𓍘𓇋𓇋𓏏𓆇
D21-D42-N5-G39-X1: 1 times
𓂋𓂣𓇳𓅭𓏏
M13-Z7-M17-M17-K3-N37-N23-Z1: 1 times
𓇅𓏲𓇋𓇋𓆝𓈙𓈇𓏤
G17-M17-G17-M17-X1: 1 times
𓅓𓇋𓅓𓇋𓏏
S29-X1-N35-G41-Z2-D13-D13: 1 times
𓋴𓏏𓈖𓅯𓏥𓂃𓂃
M17-A2-G14-X1-Z5-G7: 1 times
𓇋𓀁𓅐𓏏𓏯𓅆
Used hieroglyphs
Dates
- OK & FIP: 522 times
- NK: 149 times
- MK & SIP: 66 times
- TIP - Roman times: 21 times
- unknown: 9 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 592 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 125 times
- unknown: 41 times
- Nubia: 9 times
Co-textual translations
- [männlicher Personenname]: 309 times
- [Göttername]: 73 times
- [ein männlicher Personenname]: 60 times
- [Ortsname]: 58 times
- [weiblicher Personenname]: 43 times
- [ein Ortsname]: 43 times
- [Eigenname einer Sache oder Institution]: 39 times
- [ein Personenname]: 35 times
- [Personenname]: 28 times
- [Königsname]: 20 times
- [ein weiblicher Personenname]: 14 times
- [ein männlicher Personnename]: 14 times
- -: 5 times
- [ein männlicher Personename]: 4 times
- Montju-hor-[_]: 2 times
- PN/m: 1 times
- PN/f: 1 times
- Ort in Syrien-Palästina: 1 times
- Nekropole: 1 times
- [Name eins Pferdegespannes]: 1 times
- Ne[riqaili]?: 1 times
- Seth der Stadt Hrm/Nrq/Srds/Hrs?: 1 times
- Seth der Stadt [Uda]: 1 times
- Seth der Stadt Sa[pinuwa] oder Sa[muha]: 1 times
- Seth des Donners: 1 times
- Priesterin? des Sonnengottes von Arinna: 1 times
- Pepi/Neferkare: 1 times
- [Domänenname]: 1 times
- PN/?: 1 times
- Wep-neferet: 1 times
- [Nennung einer Person (Name, ggf. Titel und Filiation)]: 1 times
- Nebu-em-...: 1 times
- [_]-djedju: 1 times
- [-]-chay: 1 times
- [_]-chay: 1 times
Part of speech
- entity_name: 767 times
- st_pronominalis: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber