Mn-kꜣ.w-Kꜣkꜣj

 Main information

• Men-kau-Kakai german translation
• Men-kau-Kakai english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 200034 lemma id
• RPN II 289.14 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[6/7.1]// ⸢Mn-kꜣw-Kꜣkꜣj⸣ //[7.3]// ⸢ḫnt,j-š⸣ [⸮_?-Kꜣkꜣ]j //[8.3]// ⸮Snb? //[9.3]// Ḫn,w
(Empfängername des im Kasten zugestellten Schutzamuletts:) - Men-kau-Kakai, - Chentischi (Pächter ?) [?-]Kakai, - Seneb, - Chenu.
bbawarchive:pBM 10735 frame 8 recto (67/68)//d1 (67): [6/7.1]
IBUBd3JuBZ1jdUIrpWJqodHfgRg sentence id
//[g2⁝4]// pr-wr,w //[g2.1⁝Tag1-5]// zẖꜣ,w-ꜥpr,w Rꜥw-špss,w //[g2.2⁝Tag1-6]// ḫnt,j-š Mn-kꜣ,w-Kꜣkꜣj //[g2.3⁝Tag2-5]// ḥm-nṯr Jnḫj
(An dem) Vestibül (im Tempel) der Mannschaftsschreiber Ra-schepsesu (Tag 6 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk), der Chentischi (Pächter ?) (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) Men-kau-Kakai (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) und der Priester Inechi (Tag 5-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk).
bbawarchive:pBM 10735 frame 7 recto (3/4)//pBM 10735 frame 7 recto (3/4): [g2⁝4]
IBUBd0z1AgCuUkBFn6RN0NkUw5A sentence id
jrr! snṯr 〈〈twt.pl〉〉 ḥm-nṯr Sꜥnḫ-n≡j-Ptḥ 〈〈r-gs〉〉 〈〈r〉〉 〈〈ꜥrr,wt〉〉 Mn-kꜣ,w-Kꜣkꜣj Jnḫj
Räuchernder der Statuen ist der Priester Seancheni-Ptah im Beisein von Men-kau-Kakai und Inechi bei der Torhalle.
bbawarchive:pBM 10735 frame 7 recto (3/4)//pBM 10735 frame 7 recto (3/4): [h⁝1]
IBUBdy73o9pPQEmAgwFmgxBwfqk sentence id

 Mn-kꜣ.w-Kꜣkꜣj in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jnḫj, "Inechi" | "Inekhi"
  2. pr-wr.w, "Vestibül (im Tempel)" | "columned vestibule (in a temple)"
  3. Sꜥnḫ-n=j-Ptḥ, "Seancheni-Ptah" | "Seankheni-Ptah"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy