jwꜥ

 Main information

• [Fleischstück (Keule mit Knochen)]; Oberschenkel (?) german translation
• meat on the bone; haunch (?) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 22360 lemma id
• Wb 1, 50.3-5; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 23; Walker, Anatom. Term., 265; Westendorf, Handbuch Medizin, 223 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[B.2]// snḏ ⸮spr? ⸮ḫpš? jwꜥ {r}〈n〉ḥr{n} ḥ(n)q,t ḏsr 2 sḫp,t 1 jrp 2 ḥbnn,t 3 ḫfnn,t 3
Gänsebraten, Rippenstück(?), Vorderschenkel(?), Fleischstück, Neher-Brot, zweimal Djeseret-Bier, einmal Sechpet-Bier, zweimal Wein, dreimal Hebennet-Brot, dreimal Chefennet-Brot,
sawlit:Stele des Henenu (Moskau I.1.a.5603 (4071))//〈Stele des Henenu (Moskau I.1.a.5603 (4071))〉: [B.2]
IBUBd776jZlslUn5txi53mO2Rbc sentence id
jw wnm.n=j //[5]// jwꜥ
Ich habe Keule gegessen.
bbawgraeberspzt:〈unteres Register〉//T 15: Tb 62: [4]
IBUBdzn4oJXPe0UKnmhRrcp4Rck sentence id
//[3.1]// nḥr,w 2 //[3.2]// dp,t 4 //[3.3]// pzn 4 //[3.4]// šns 4 //[3.5]// tʾ-jm,j-tꜣ 4 //[3.6]// ḫnf,w ꜥ 4 //[3.7]// ḥbnn,(w)t 4 //[3.8]// qmḥ,w-qmꜣ 4 //[3.9]// jdꜣ,t ḥꜣ=(k) 4 //[3.10]// pꜣw,t 4 //[3.11]// tʾ-ꜣšr 4 //[3.12]// ḥḏ,w.pl ꜥ 4 //[3.13]// ḫpš 1 //[3.14]// jwꜥ 1 //[3.15]// zḫn 1 //[3.16]// sw,t 1
2 (mal) Neheru-Brot, 4 (mal) Depet-Gebäck, 4 (mal) Pezen-Brot, 4 Portionen Schenes-Gebäck, 4 (mal) Imi-ta-Brot, 4 Portionen Chenefu-Kuchen, 4 (mal) Hebenenut-Brot, 4 (mal) Qemehu-qema-Brot, 4 (mal) Idat-Brot hinter (dir), 4 (mal) Paut-Brot, 4 (mal) Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Vorderschenkel, 1 (mal) Iwa-Fleisch, 1 (mal) Zechen-Fleisch, 1 (mal) Sut-Fleisch;
bbawgrabinschriften:Kalksteinblock (Nordwand)//Opferliste: [3.1]
IBUBdxO0Ta1EKUfOvBKGuqkFNIc sentence id
ḥmsi̯ r=k ḥr ḫnd,w=k 〈p〉w bjꜣ,j wn(m)=k n=k ḫpš //[T/A-S/N 27= 372]// ḏꜣi̯=k n=k jwꜥ wšb=k m šb,t.wdu=k jr p,t m-ꜥb nṯr.pl
Setz dich dann auf diesen deinen ehernen Thron und iß einen Vorderschenkel, führe dir eine Keule (zu Munde) und nähre dich von den beiden Rippenstücken, am Himmel, zusammen mit den Göttern.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 413: [T/A-S/N 26 = 371]
IBUBdyMZWfCSLE8hiCtCBshqGvQ sentence id
//[x+3.1]// sw,t //[x+3.2]// [...] //[x+3.3]// zḫn //[x+3.4]// jwꜥ //[x+3.5]// jnz,t
Sut-Fleisch, -?-, Zechen-Fleisch, Iwa-Fleisch, (Geflügel)keule ...
bbawarchive:pUnCol A verso (66 A)//pUnCol A verso (66 A): [x+3.1]
IBUBd9oUkJGWG0SvunffWGKCQPs sentence id

 jwꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
  2. zḫn, "[tier. Körperteil als Opfergabe]" | "[a part of the body of an offering animal]; swelling (med.)"
  3. ꜥ, "Portion; Stück" | "portion; piece"

 Written forms

E9-D36-F44: 14 times

𓃛𓂝𓄯


F44: 5 times

𓄯


E9-G43-D36-F44: 4 times

𓃛𓅱𓂝𓄯


M17-D36-F44: 1 times

𓇋𓂝𓄯


E9-G43-D36: 1 times

𓃛𓅱𓂝


E9-D36-F44-F44: 1 times

𓃛𓂝𓄯𓄯


E9-G43-F44-D36: 1 times

𓃛𓅱𓄯𓂝


E9-G43-F44: 1 times

𓃛𓅱𓄯


E9-D36-F44-W10: 1 times

𓃛𓂝𓄯𓎺


E9-W8-G43-D36: 1 times

𓃛𓎷𓅱𓂝


G43-D36-F44: 1 times

𓅱𓂝𓄯


E9-D36-F51D: 1 times

Cannot be displayed in unicode


E9-D36-F44-Z1: 1 times

𓃛𓂝𓄯𓏤


M17-E9-D36-F23: 1 times

𓇋𓃛𓂝𓄗


E9-Z7-D36-D36-F44-Y1: 1 times

𓃛𓏲𓂝𓂝𓄯𓏛


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy