jwšš
Main information
• [Teig]
german translation
• [mash (med.)]; [dough (med.)]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 23110
lemma id
• Wb 1, 58.2-3; MedWb 34-35
bibliographical information
Most relevant occurrences
jri̯ m jwšš stꜣ
Werde zu einem ziehbaren (?; d.h. zähem? oder flüssigem?) $jwšš$-Teig gemacht.
IBYCcXyexTIr9kPHjvUw7rorA4U
sentence id
jri̯ m jwšš
(und) werde zu einem $jwšš$-Brei gemacht;
IBcBiKUK6AutLEw3g0EAPiBkbGI
sentence id
//[87,13]// jri̯ m jwšš
Werde zu einem $jwšš$-Brei gemacht;
IBcBiN8qCFNLqUYbn1EbQfMbM58
sentence id
//[87,15]// jri̯ m jwšš
werde zu einem $jwšš$-Brei gemacht;
IBcBiLmflPuldUYWv1zCu5VQXEQ
sentence id
jri̯ m jwšš
Werde zu einem $jwšš$-Teig gemacht.
IBcBiImYM7m8H0U1hqB8SmHRVeU
sentence id
jwšš in following corpora
Best collocation partners
- sṯꜣ, "ziehbar" | "stretchable (dough) (med.)"
- jri̯, "machen" | ""
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
Written forms
E9-Z7-N37-N37-M33B: 6 times
Cannot be displayed in unicode
E9-Z7-N37-N37-X4: 1 times
𓃛𓏲𓈙𓈙𓏒
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 7 times
Co-textual translations
- [Teig]: 5 times
- [ein Teig (als Drogenform)]: 2 times
Part of speech
- substantive: 7 times
- substantive_masc: 7 times
- st_absolutus: 7 times
- singular: 7 times
- masculine: 7 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber