jm

 Main information

• Ton; Lehm (Material für Götterfiguren) german translation
• mud; clay english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 24690 lemma id
• Wb 1, 78.2-3; Harris, Minerals, 200 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jm n(,j) twt 1 jbsꜣ 1 šꜣšꜣ 1 mrḥ,t //[85,14]// 1 mnḥ 1
Ton für Statuen: 1, $jbsꜣ$-Pflanzen: 1, $šꜣšꜣ$-Früchte: 1, Öl/Fett: 1 Wachs: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//79,5-85,16 = Eb 627-696: Salbmittel zur Gefäßbehandlung: [85,13]
IBcBSdyVNjxMvUNDuz1FrNy45nI sentence id
jm,jt-n,t-šs jm n twt //[69,20]// mꜣd ḥsꜣ
Das Innere vom Kalzitalabaster, Ton der Statue, $mꜣd$-Mineral, Pflanzenbrei.
sawmedizin:Papyrus Ebers//67,17-69,22 = Eb 482-514: "Heilmittel für Verbrennungen" und "Heilmittel zum Beseitigen von Striemen": [69,19]
IBYDQDTiEzgjskxal82EYB6y7ts sentence id
jm n twt 1 ḥm,w.pl n.w kꜣkꜣ 1 bj,t 1
Ton für Statuen: 1, $ḥm.w$-Teile der $kꜣkꜣ$-Pflanze: 1, Honig: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift für die Augen" (Das Augenbuch): [59,22]
IBYCcdkWov4NYE0viPrV1km4Yjo sentence id
zẖꜣ,w.pl-qd,wt.pl ḥr mḥ 〈sw〉 m ḏrw,j.pl m //[9]// tj,t m jm.pl m smꜣwj jri̯.t.n //[10]// nswt-bj,tj Ḫpr-kꜣ-Rꜥw mꜣꜥ-ḫrw
draftsmen filled 〈it〉 with pigment and figures of (?) clay, renewing what the King of Upper and Lower Egypt, 𓍹Kheperkare𓍺 (i.e. Sesostris I), justified, had made.
sawlit:Stele des Amenyseneb (Louvre C 12)//〈Stele des Amenyseneb (Louvre C 12)〉: [8]
IBUBd66CoKEZ005btvMysJtRkx8 sentence id

 jm in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.jt-n.t-šs, "Pulver von Alabaster" | "(alabaster) powder (med.)"
  2. mꜣd, "[Mineral (offizinell)]" | "[a mineral used med.]"
  3. ḏrw.y, "Farbe (allg.); [ein hartes Pigment]" | "paint (gen.); [a pigment]"

 Same root as

 Written forms

Aa13-Z1: 1 times

𓐛𓏤


M17-Aa13-G17-H8: 1 times

𓇋𓐛𓅓𓆇


M17-Aa15-G17-H8: 1 times

𓇋𓐝𓅓𓆇


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy