jm.j-wnw.t

 Main information

• Stundenbeobachter (Priester und Götter) german translation
• hour watcher (a priest; of gods) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 25340 lemma id
• Wb 1, 316.2; Wilson, Ptol. Lexikon, 69 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[5]// rnp,t 3 nswt-bj,tj Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ,t jri̯.n=f m mn,w=f n jtj=f Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn ḥḏ ḫꜣy,t 1 nhp ḫꜣy,t 1 nms,t ḥr šf,t 50 ḥmt šw 20 ḥmt ḫꜣ,w ꜥꜣ 20 ḥmt dnj,t //[6]// 30 ḥmt pšn,j 14 ḥmt ꜥꜣgnj 3 ḥmt dnj,t n ḫj ꜥꜣ 1 ḥmt wḥꜣ,t ḥmt ꜥꜣ,t 1 mnḥ dbn 50 mrḥ dbn 20 snṯr ꜥq,w 7 rdn,w 5 jm,j-wnw,tt 4 mrḫ,w 2
(Zum Gedenken an die Stiftung des) Jahres 3 des Königs von Ober- und Unterägypten Taharqa, der ewig lebt, die er als sein Denkmal für seinen Vater Amun-Re, den Herrn von Gem-Iten (= Kawa), gemacht hat, (nämlich) ein chaut-Gefäß aus Silber, 1 Deckel eines chaut-Gefäßes, 50 nemset-Gefäße mit Widderkopf-Applikationen, 20 schu-Gefäße aus Bronze, 20 große chau-Gefäße aus Bronze, 30 denit-Näpfe aus Bronze, 14 pescheni-Gefäße aus Bronze, 3 Gefäßständer aus Bronze, 1 denit-Gefäß von ?????? aus Bronze, 1 ?? KOCHKESSEL?? aus Bronze, ????1 Aat aus Bronze??????, 50 Deben Wachs, 20 Deben Bitumen, 7 aq-Klumpen Weihrauch, 5 (Klumpen) Ladanum, 4 Stundenpriester (und) 2 astronomische Geräte .
bbawhistbiospzt:Unteres Textfeld//Unteres Textfeld: [5]
IBYAGJbF05Qb9UQlp2zzTFp6QTg sentence id
//[1]// [...] //[2]// [⸮jm,j?]-⸢wn⸣w,t ẖr,j-ḥꜣb,t-ḥr,j-tp m jr.t n sꜥḥ mnḫ [...] [⸮wr?,]t
... der Stundenbeobachter und oberste Vorlesepriester beim Opfern für einen sehr(?) trefflichen Ehrwürdigen.
bbawgrabinschriften:rechte Durchgangslaibung//〈Text〉: [2]
IBUBd6t8eodDOk41h1O8SYNziMQ sentence id
smj=(j) ṯw jrf n m m nṯr jm,j-wnw,t=f
"Welchem diensttuenden Gott soll ich dich denn anmelden?"
tb:pLondon BM 10793//Tb 125 C: [31,26]
IBUBdw5yaS4dWkjEnMQSZpGftHY sentence id
smj wj //[792]// jr=k jn nṯr pn jm,j-wnw,t=f
Melde mich doch diesem Gott in seinem Stundendienst!
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 125: [791]
IBUBd9pExGaE6kXbqEYKqYKs7dU sentence id

 jm.j-wnw.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥmt, "Kupfer; Kupfererz; Erz (allg.)" | "copper; copper ore; ore (gen.)"
  2. ḫꜣ.w, "Messnapf" | "bowl"
  3. nhp, "Deckel" | "cover"

 Written forms

Z11-E34-N35-W24-X1-X1-N14-N5-A1: 1 times

𓏶𓃹𓈖𓏌𓏏𓏏𓇼𓇳𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy