Ꜣzb

 Main information

• Brennender (u.a. Torwächter der Unterwelt) german translation
• Radiant-one english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 278 lemma id
• LGG I, 79; Meeks, AL 78.0090; Meeks, AL 79.0051 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jnk //[18]// Ꜣsb sn Ꜣsb(,t) nb-tp,pl ꜥnḫ m ḥꜣ,t nḫt m ꜥ.du //[19]// gnn rd.du jm(,j)-ḏr,w rḫ,yt
Ich bin der Feurige, Bruder der Feurigen, Herr der Köpfe, der an Spitze lebt (?), der mit den Armen stark ist (?), mit schwachen(?) Beinen, der bei den $rḫ.yt$-Leuten ist.
bbawgraeberspzt:〈unteres Register〉//T 17: CT 227 / Tb 69 Var.: [17]
IBUBdzdgVn4x00yCqGOEvVkbxME sentence id
//7,17// spr jw ꜥr,yt sn,nw ḏd.ḫr=f Dwn-ḥꜣ,t≡f Mtw,t(j) ꜣsb{t}
Gelangen zur zweiten Pforte, (hier) soll er sagen: "Der seine Schnauze ("Gesichtsvorderteil") vorstreckt, Giftiger, Brennender!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird: 7,17
IBUBd1Ve1PrOZkJhjNgq3w2wiWA sentence id
⸢ky-ḏd⸣ ⸢jr⸣ ⸢ꜣḫ.w⸣ ⸢7⸣ ⸢jpw⸣ ⸢Nḏḥḏḥ⸣ ⸢ꜣqdqd⸣ Kꜣ-n-rḏi̯-n≡f-[nbj≡f]-ḫnt,j-hwt≡f //[54]// Ꜥq-ḥr-jm,j-wnw,t≡f Dšr-jr,tj-jm,j-ḥw,t-⸢jns⸣ ꜣsb-ḥr-[pri̯-m-]⸢ḫtḫt⸣ //[55]// Mꜣꜣ-m-grḥ-jni̯-n≡f-m-hrw
⸢Variante: diese 7 Achu: Nedjehdjeh, Aqedqed⸣, "Stier-der-seine-Glut-nicht-gibt", "Drauflosgeher(?)-in-seiner-Stunde", "Rotäugiger-im-Tempel-des-Purpurstoffes", "Brenngesicht[-der]-⸢trampelnd⸣[-hervorkommt]", "Der-in-der-Nacht-anschaut-wen-er-am-Tag-holt".
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 017: [53]
IBUBdx7TnQwq7ka1nTXr9sZ3NqY sentence id
jnk ꜣsb sn ꜣsb,t
Ich bin der Brennende, Bruder der Brennenden.
tb:pParis Louvre 3092 + Frgm. Montpellier (pNeferubenef)//Tb 069+070: [69]
IBUBd82QtE3K60LshSkBUKHd2bY sentence id
//[1]// Wsjr-wnn-nfr,w mꜣꜥ-ḫrw ꜣsb sn ꜣsb(,t)
Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, ist der "Flammende", Bruder der "Flammenden".
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 069: [1]
IBUBdwWaBLy1MESXpnoqDrAqOGU sentence id

 Ꜣzb in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ꜣsb.t, "Asbet (eine Schlangengöttin)" | "Asbet (a serpent goddess)"
  2. Ꜣzb.t, "Brennende" | ""
  3. nb-tp.w, "Herr der Köpfe" | ""

 Same root as

 Written forms

G1-S29-D58-R8: 1 times

𓄿𓋴𓃀𓊹


G1-S29-D58-T30-X1: 1 times

𓄿𓋴𓃀𓌪𓏏


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy