jr.t-Rꜥw

 Main information

• Auge des Re (Bez. der Sonne) german translation
• eye of Re (the sun) english translation
• substantive part of speech
• 28390 lemma id
• Wb 1, 107.8 bibliographical information

 Most relevant occurrences

šzp n=k ꜥb,w=k pw fd.t=k jptw ꜥꜣb.w,t ꜥḥb.〈t〉 m mr nṯr wꜥb{s}=k //[Nt/F/E inf 18= 740]// jm=sn nṯr js pri̯=k jm jr,t-Rꜥw js
Empfange dir diese deine Reinigung, diese deine vier $ꜥꜣb.t$-Krüge, die aus dem Gotteskanal vollgeschöpft wurden, damit du dadurch rein wirst wie der Gott und daraus hervorgehst wie das Re-Auge.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand, unteres Register〉//PT 665D: [Nt/F/E inf 17 = 739]
IBUBd1YpmWRbxktnmKi4RK5qWPc sentence id
jw rdi̯.n=f šndy,t n (J)tm smn.n=f jr,t-Rꜥw n=f r ḥnḥn=f rn=f jm=s r 〈ḥn〉 nṯr.pl bꜣ,t=f jm=s //[3,14]// m nṯr.pl
"Er hat den Schendit-Schurz Atum gegeben (und) er hat das Auge des Re für ihn (Re) befestigt, damit er die Lebenskraft seines Namens erhalte (?) durch es (und) damit die Götter sein Busch(versteck) 〈schützen〉 durch es inmitten der Götter!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [3,13]
IBUBdWKIWPwMwEChg0WgUyDoQPE sentence id
ky-ḏd twt pw n jr,t-Rꜥ,w dwꜣ r ms,(w)t=f rꜥ,w-nb
Variante: Das ist das Abbild von Res Auge, das täglich bei seiner Geburt angebetet wird.
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 017: [40]
IBUBdQ5xDahHzkPRlFzdU58LzDE sentence id
//[7,18]// tw(t) p(w){n} n(,j) jr,t-Rꜥ,w ḥnꜥ tw(t) pw n(,j) jr,t-Ḥr,w
Das ist ein Bild für das Re-Auge, und das ist ein Bild für das Horusauge.
tb:pLondon BM 10793//Tb 017〈4〉: [7,18]
IBUBd5iBpFUBr0bHncsFWwl6l3M sentence id
[...] [...] [pri̯]=[k] //[P/F/Nw B 7]// [jm] jr,t-Rꜥw ⸢js⸣
[... und damit du daraus hervorgehst] wie das Re-Auge.
bbawpyramidentexte:〈B〉//PT 665D(?): [P/F/Nw B 6]
IBUBdwy4oFg1101ckcY02HqTWZU sentence id

 jr.t-Rꜥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. twt, "Statue; Abbild" | "statue; likeness; image"
  2. ḥnḥn, "Vitalität; die Lebenskraft erhalten" | "vitality"
  3. rꜥw-nbw, "goldene Sonne (vor Thronnamen Amenemhets II.)" | "golden sun"

 Written forms

D4-N5-G7: 1 times

𓁹𓇳𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy