jḫ.t-nhp.w
Main information
• zeitiges Frühstück
german translation
• early morning meal
english translation
• substantive
part of speech
• 30800
lemma id
• Wb 2, 284.11
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜣḫ nb nṯr nb ḏꜣi̯.t=f ꜥ=f m Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pri̯=f r p,t //[N/A/W inf 40= 925]// ḥr mꜣq,t nṯr n ḫbss n=f tꜣ n sq n=f wdn,t n ḏꜣi̯=f jr ḫ,t-ḫꜣwj m Jwn,w n ḏꜣi̯=f jr ḫ,t-nhp,w m Jwn,w
Jeder Verklärte, jeder Gott, der seinen Arm (abwehrend) gegen Pepi Neferkare ausstrecken sollte, wenn er zum Himmel auf der Leiter des Gottes emporsteigt, für den wird nicht die Erde aufgehackt werden, dem wird kein Opfer dargebracht werden, er wird nicht zur Abendmahlzeit in Heliopolis übersetzen, er wird nicht zur Morgenmahlzeit in Heliopolis übersetzen.
IBUBd0zmyTd9M08mt7QJFnG137g
sentence id
jḫ.t-nhp.w in following corpora
Best collocation partners
- ḏꜣi̯, "überqueren; durchziehen; (jmdn.) übersetzen (über/nach)" | "to cross (a body of water); to ferry"
- wdn.t, "Opfer" | "offering"
- jḫ.t-ḫꜣwj, "Abendopfer; Abendmahlzeit" | "night offerings"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- zeitiges Frühstück: 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber