Jtfꜣ-wr

 Main information

• Itfa-wer (ein Osirisheiligtum im Gau von Heliopolis) german translation
• Itefa-wer (a sanctuary of Osiris) english translation
• entity_name: artifact_name part of speech
• 33000 lemma id
• Wb 1, 144.3; Goyon, BIFAO, 65, 1967, 133, n. 210; Wilson, Ptol. Lexikon, 120f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

fꜣi̯ n=k wr jr=k j.n=sn jr=f m rn=k n(,j) jtꜣ-wr
"Trage den, der größer ist als du", sagten sie zu ihm, in deinem Namen 'Große Säge (Schrein)'!
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 366: [T/A/W 38 = 274]
IBUBdz0UNOPIpk1ctz9w3bNWZ30 sentence id
//[111,42]// Jtfꜣ-wr bꜥḥi̯ n rn=k H̱r(,j)-ꜥḥꜣw m jꜣ,wy n mꜣꜣ=k
"Itfa-wer ist erfüllt ("überflutet") von deinem Namen (und) Cher-Acha ist im Lobpreis bei deinem Anblick!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//1. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [111,42]
IBUBdw1hRNjQM0pxi5Jo7gl4O8s sentence id
//[24,2]// Wsjr m tꜣf-wr
Osiris in Itfa-wer
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 142: [24,2]
IBUBd6bfZPnnJUwntUQsbUPSqOk sentence id
Jtfꜣ-wr bꜥḥi̯ n //[3,26]// rn=k H̱r(,j)-ꜥḥꜣw m jꜣ,wy n mꜣꜣ=k
"Itfa-wer ist erfüllt ("überflutet") von deinem Namen (und) Cher-Acha ist im Lobpreis bei deinem Anblick!"
bbawtotenlit:pBM 10208//Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [3,25]
IBUBd07Wdg7WZULqow75RKRV8U4 sentence id
Jtfꜣ-wr bꜥḥi̯ n rn=k //[24,9]// H̱r(,j)-ꜥḥꜣw m jꜣ,wy n mꜣꜣ=k
"Itfa-wer ist erfüllt ("überflutet") von deinem Namen (und) Cher-Acha ist im Lobpreis bei deinem Anblick!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//2. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [24,8]
IBUBdWdkp2RFFUJJqa3uVPQB1do sentence id

 Jtfꜣ-wr in following corpora

 Best collocation partners

  1. H̱r.j-ꜥḥꜣ, ""Kampfplatz"; Babylon (bei Altkairo)" | "Babylon (old Cairo)"
  2. bꜥḥi̯, "überflutet sein; überfluten; Überfluss haben" | "to flood; to inundate; to be flooded"
  3. jꜣ.w, "Lobpreis" | "praise"

 Written forms

T30A-G36-D21-X1-O49: 1 times

Cannot be displayed in unicode


T30-G36-D21-X1-O49: 1 times

𓌪𓅨𓂋𓏏𓊖


T30-G36-D21-O49: 1 times

𓌪𓅨𓂋𓊖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy