Mnṯ.w-wsr.w

 Main information

• Month-useru german translation
• Montu-weser english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 400206 lemma id
• RPN I 153.27 bibliographical information

 Most relevant occurrences

rḏi̯.n n=k ḥm=(j) ꜥb(ꜣ) pn m //[A.2]// ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw ḏi̯=f pr,t-ḫrw (n) kꜣ(.pl) ꜣpd(.pl) šs mnḫ,t ḫ,t nb(.t) nfr.t wꜥb.t //[A.3]// ꜥnḫ nṯr jm n kꜣ n(,j) jmꜣḫ,y (j)m,(j)-r(ʾ)-pr Mnṯw-wsr msi̯ n ꜥb-kꜣ.pl ḏd=f
My Majesty has given this stone to you as an offering which the king gives so that Osiris, the great god, lord of Abydos, may give an invocation offering of bulls and fowl, alabaster and clothes, and all good and pure things from which the god lives, to the ka of the praised overseer of the house, Montu-weser, born of $Ab-kau$, who says:
sawlit:Stele des Montu-user (MMA 12.184)//〈Stele des Montu-user (MMA 12.184)〉: [A.1]
IBUBdwINHZtC607bkzV90Xwf2FE sentence id
//[K1]// (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t ṯꜣ,t(j) (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-ꜥꜣ,t-6 Jni̯-(j)t(j)≡f-[j]⸢qr(,w)⸣ wḏ n (j)m(,j)-rʾ-pr Mnt,w-wsr(,w) zꜣ zp-2 //[K1/1]// Rwd zꜣ [Sbk-ꜥnḫ(,w)] //[K1/2]// Ḥnnw zꜣ [Jni̯]-(j)t(j)≡f //[K1/3]// Ḏbꜣ zꜣ Ddw zꜣ zp-2 //[K1/4]// Jy zꜣ Jni̯-ḥr,t-ḥtp //[K1/5]// Nḫtj zꜣ ꜥnkkw //[K1/6]// Jni̯-(j)t(j)≡f zꜣ Sn-ꜥnḫ,w [...] dd [...]
Der Vorsteher der Stadt, der Wesir und Vorsteher der 6 großen Hallen Intef-jqeru ist es, der den Gutsvorsteher(n) Month-user's Sohn Month-user, Rudji's Sohn [Sobek-anchu], Henenu's Sohn Intef, Djeba's Sohn Dedu' Sohn Dedu, Iy's Sohn Ini-heret-hetep, Nacht's Sohn Ankeku und Intef's Sohn Sen-anchu befiehlt ... ?... .
bbawbriefe:pBoston E 38.2064//Anweisung 1 (D): [K1]
IBUBdxmEeV8y8UJwj3l3e7i7dn4 sentence id
//[B.1]// jmꜣḫ,y (j)m(,j)-r(ʾ)-pr Mnṯw-wsr
The praised overseer of the house, Montu-weser.
sawlit:Stele des Montu-user (MMA 12.184)//〈Stele des Montu-user (MMA 12.184)〉: [B.1]
IBYBgNpsCW3vSkHtqQDhokCMuLo sentence id
//[1]// Sḫꜣ≡sn zꜣ Mnṯ,w-wsr ḏd
Mentuwosre, son of Sekhasen, says:
sawlit:Stele des Montuwosre (Florenz Cat. 1774 = Inv. 6365)//〈Stele des Montuwosre (Florenz Cat. 1774 = Inv. 6365)〉: [1]
IBUBd1frXWPw70KLsgfAZzIubhA sentence id
//[D.2]// sn=f Mnṯ,w-wsr
his brother Montuwosre;
sawlit:Stele des Antef, Sohn der Senet (BM EA 572)//〈Stele des Antef, Sohn der Senet (BM EA 572)〉: [D.2]
IBUBdWAXPPOL9EBtuYW0jQQxA7E sentence id

 Mnṯ.w-wsr.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. zꜣ, "Sohn; Enkel" | "son"
  2. Sn-ꜥnḫ.w, "Sen-anchu" | "Sen-ankhu"
  3. Ddw, "Dedu" | "Dedu"

 Written forms

Y5-N35-V13-G43-F12-S29-D21-A1: 2 times

𓏠𓈖𓍿𓅱𓄊𓋴𓂋𓀀


Y5-N35-V13-G43-F12-S29-D21: 1 times

𓏠𓈖𓍿𓅱𓄊𓋴𓂋


Y5-N35-G43-X1-F12-S29: 1 times

𓏠𓈖𓅱𓏏𓄊𓋴


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy