jr.j-ꜥ.t-n-pr-ḥḏ

 Main information

• Verwalter des Schatzhauses german translation
• hall-keeper of the treasury english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 400212 lemma id
• Ward, Titles, no. 477; WbZ bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] //[1]// sṯꜣ ꜥnt,jw [...] //[2]// jn jr(,j)-ꜥ,t-n-pr-ḥḏ Zꜣ-rr,w(t) //[3]// n Ḥw,t-Ḥr(,w) nb,t-ḥzmn
Dragging myrrh by the keeper of the chamber of the treasury, Sareru, for Hathor, mistress of amethyst.
sawlit:Stele des Sareru (Kairo JE 86119)//〈Stele des Sareru (Kairo JE 86119)〉: [1]
IBUBdwlNOVcp5UoOhIUWN6zVEF0 sentence id

 jr.j-ꜥ.t-n-pr-ḥḏ in following corpora

 Best collocation partners

  1. nb.t-ḥzmn, "Herrin von Amethyst (Hathor im Wadi el-Hudi)" | "mistress of amethyst (Hathor of Wadi el-Hudi)"
  2. ꜥnt.w, "Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)" | "myrrh"
  3. sṯꜣ, "ziehen; herbeiführen; dahinziehen; fließen; sich begeben (zu); spinnen" | ""

 Written forms

A47-D36-X1-O1-N35-O2: 1 times

𓀸𓂝𓏏𓉐𓈖𓉒


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy