Ḥpw

 Main information

• Hepu german translation
• Hepu english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 400218 lemma id
• RPN I 238.14 bibliographical information

 Most relevant occurrences

di̯=sn pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ.pl ꜣpd.pl ḫꜣ m ḫ,t nb.t nfr[.t] [wꜥb.t] //[x+9]// ꜥnḫ.t nṯr jm n kꜣ n (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ ḥr,j-sštꜣ-⸮n?-wꜣḏ,tj ꜥq ḥr bs n s,t-ḏsr,t //[x+10]// Ḏꜣb wḥm-ꜥnḫ jri̯.n jm,j-rʾ-nb(y).w.pl ḥmw,w ꜥq Twrj mꜣꜥ-ḫrw //[x+11]// msi̯.n ẖkr,t-nswt Ḥpw mꜣꜥ,t-ḫrw
Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Tausend an jeder schönen [und reinen] Sache, von der ein Gott lebt, für den Ka des Iripat und Hatia, der Geheimrat der beiden Schutzgöttinnen, der in das Geheimnis des heiligen Platzes eingeweiht ist, Djab, der das Leben wiederholt, den der Vorsteher der Goldschmiede und Künstler mit Zutritt, Turi, der Gerechtfertigte, gezeugt hat, den die Hofdame Hepu, die Gerechtfertigte, geboren hat.
sawlit:Stele des Djab (Chicago OIM 6897)//〈Stele des Djab (Chicago OIM 6897)〉: [x+8]
IBUBdzynPjMcLEYPnF8mAljvG0c sentence id
jmꜣḫw jn-jt=f ms.n ḥpw mꜣꜥ-ḫrw
Der Versorgte Intef, den Hepu, gerechtfertigt, geboren/gezeugt(?) hat.
bbawgrabinschriften:Statuette des Intef, CG 448//Beischrift: [6.2]
IBUBd97lqWKtfEJWqLpyODE3uB4 sentence id
[tꜣ] [šꜥ,t] štꜣ jrw jw:gmj zẖꜣ,w-nsw,t ḥr,j-tp Jmn-ḥtp zꜣ n Ḥp,w mꜣꜥ-ḫrw jw=f (ḥr) jri̯(.t) n=f mk,t ḥ[ꜥ]
[Das Schriftstück] von geheimem Aussehen, das der Oberste Königliche Schreiber Amenhotep, Sohn des Hapu, gerechtfertigt, fand, und ("indem") er gebrauchte (es) für sich (als) Schutz des Leibes.
tb:pLeiden T 31//Tb 167 Pleyte: [8]
IBUBdWOlxJNUHkvXjOqJY4RRq88 sentence id
//[C.4]// zꜣ,t=f Ḥpw
His daughter Hepu.
sawlit:Stele des Antefiqer (Leiden V 3 = AP 7)//〈Stele des Antefiqer (Leiden V 3 = AP 7)〉: [C.4]
IBUBd8uQ1HWh2kPskPWEa0SmWQo sentence id
//[E.12]// zꜣ,t=f Ḥpw
His daughter Hepu.
sawlit:Stele des Antefiqer (Leiden V 3 = AP 7)//〈Stele des Antefiqer (Leiden V 3 = AP 7)〉: [E.12]
IBUBd3zaRNXKPU4BuswVtsYeAX4 sentence id

 Ḥpw in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-nb.yw, "Vorsteher der Goldschmiede" | "overseer of goldsmiths"
  2. ḥr.j-sštꜣ-n-wꜣḏ.tj, "Hüter des Geheimnisses der beiden Göttinnen" | "privy to the secret(s) of the two goddesses (Wadjet and Nekhbet)"
  3. Jmn-ḥtp.w, "Amenhotep (vergöttlichter Sohn der Hapu)" | "Amenhotep (deified son of Hapu)"

 Written forms

V28-Q3-Aa5-G43: 6 times

𓎛𓊪𓐑𓅱


V28-Q3-Aa5A-G43: 1 times

Cannot be displayed in unicode


Aa5-Q3-G38: 1 times

𓐑𓊪𓅬


Aa5-Q3-G43: 1 times

𓐑𓊪𓅱


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy