jm.j-rʾ-nb.yw
Main information
• Vorsteher der Goldschmiede
german translation
• overseer of goldsmiths
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 72310
lemma id
• Wb 2, 241.6; Ward, Titles, no. 230
bibliographical information
Most relevant occurrences
di̯=sn pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ.pl ꜣpd.pl ḫꜣ m ḫ,t nb.t nfr[.t] [wꜥb.t] //[x+9]// ꜥnḫ.t nṯr jm n kꜣ n (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ ḥr,j-sštꜣ-⸮n?-wꜣḏ,tj ꜥq ḥr bs n s,t-ḏsr,t //[x+10]// Ḏꜣb wḥm-ꜥnḫ jri̯.n jm,j-rʾ-nb(y).w.pl ḥmw,w ꜥq Twrj mꜣꜥ-ḫrw //[x+11]// msi̯.n ẖkr,t-nswt Ḥpw mꜣꜥ,t-ḫrw
Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Tausend an jeder schönen [und reinen] Sache, von der ein Gott lebt, für den Ka des Iripat und Hatia, der Geheimrat der beiden Schutzgöttinnen, der in das Geheimnis des heiligen Platzes eingeweiht ist, Djab, der das Leben wiederholt, den der Vorsteher der Goldschmiede und Künstler mit Zutritt, Turi, der Gerechtfertigte, gezeugt hat, den die Hofdame Hepu, die Gerechtfertigte, geboren hat.
IBUBdzynPjMcLEYPnF8mAljvG0c
sentence id
ḏi̯=sn pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ.pl ꜣpd.pl ḫꜣ m (j)ḫ,t nb.t nfr[.t] [wꜥb.t] //[x+8]// ꜥnḫ.t nṯr jm n kꜣ n(,j) (j)r,(j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ ḥr,j-sštꜣ-(n)-Wꜣḏ,tj,du ꜥq ḥr bs n(,j) s,t //[x+9]// ḏsr.t Ḏꜣb wḥm-ꜥnḫ jri̯(.w) n jm,j-rʾ-nb.(y)w.pl ḥmw,w ꜥq Twrj mꜣꜥ-ḫrw //[x+10]// msi̯(.w) n ẖkr,t-nswt Ḥp,w mꜣꜥ,t-ḫrw
sie mögen ein Invokationsopfer geben, (bestehend aus) Brot und Bier, Rindern und Geflügel sowie 1000 an allen gut[en] und [reinen] Sachen, von denen ein Gott lebt,
für den Ka des Iripat und Hatia,
des Geheimrates der beiden Schutzgöttinen,
dessen, der in die Geheimnisse des heiligen Platzes eingeweiht ist,
Djab, der das Leben wiederholt,
gezeugt von dem Vorsteher der Goldschmiede und Handwerker mit Zugang(sberechtigung),
Turi, dem Gerechtfertigten,
und geboren von dem königlichen Schmuckstück, Hepu, der Gerechtfertigten.
IBUBd2polW2Um02EkTdJc44zhi8
sentence id
jm.j-rʾ-nb.yw in following corpora
Best collocation partners
- ḥr.j-sštꜣ-n-wꜣḏ.tj, "Hüter des Geheimnisses der beiden Göttinnen" | "privy to the secret(s) of the two goddesses (Wadjet and Nekhbet)"
- Ḥpw, "Hepu" | "Hepu"
- bz, "Geheimnis; Initiation" | "secret"
Written forms
F20-S12A-G43-Z3: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Vorsteher der Goldschmiede: 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- title: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber