ꜥḏ-mr
Main information
• Verwalter
german translation
• (district) administrator
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 400268
lemma id
• Wb 1, 240.7-10; FCD 51
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// [...] [ḥtp-ḏi̯] [nswt] [pr-ḫrw] [n]=[f] ⸢m⸣ Wpi̯-rnp,t nb ḥꜣb nb rꜥw-nb ꜥḏ-mr Kꜣ≡(j)-nfr(,w)
[Ein Opfer, das der König gibt ... : Ein Totenopfer für ihn] an jedem Neujahrstag (Fest) und jedem Fest täglich dem Gebietsverwalter Kai-neferu.
IBUBdzXYlUXhNEpqloypY0GX0j4
sentence id
njs.n ṯw Rꜥ(w) m jzkn n(,j) p,t m Ḥr,w ḫnt(,j)-mn,t.pl≡f //[P/F/W inf A 15= 80]// sꜣṯ,wtj nb-Sbj,wt m z(ꜣ)b ꜥḏ-mr pḏ,t.pl m Jnp,w ḫnt,j tꜣ wꜥb di̯=f ṯw m nṯr-dwꜣ,w(j) ḥr-jb sḫ,t-jꜣr,w //[P/F/W inf A 16= 81]// ḥmsi̯.tj ḥr ḫnd,w=k wṯz dmꜣ,t=k jn sḫm,tj nb pḏ,t.pl
Re hat dich im $jzkn$ des Himmels gerufen als Horus, Der vor seinen Pflöcken(?) ist, $sꜣṯ.wtj$, Herr von $Sbj.wt$, als Schakal, Verwalter der Ausgespannten (scil. Weiten des Himmels), als Anubis, der an der Spitze des reinen Landes ist, damit er dich als Morgendlichen Gott mitten in das Binsengefilde setze, indem du auf deinem Thron sitzt, nachdem deine zerstückelten Teile (?) durch die Doppelkrone des Herrn der Ausgespannten (Weite des Himmels) hochgehoben wurden.
IBUBd0UKg2F9BEmog1cfxLc6BSQ
sentence id
//[4]// ꜥḏ-mr [...]
Der Gebietsverwalter --Zerstörung--
IBUBd4ZINyghakmvl3VEuaBo43I
sentence id
//[1]// [...] ꜥḏ-mr [...]
... Gebietsverwalter ...
IBUBd0tFBVfZY0gPtQ4JDS8IHPA
sentence id
//[3]// [...] [sḥḏ-ḫnt,w-š-]pr-ꜥꜣ ꜥḏ-mr Tj
--Zerstörung-- [Aufseher der Chentuschi des] Palastes, der Gebietsverwalter Ti.
IBUBd3Lrd8i7xEY0o64IKy06Fbg
sentence id
ꜥḏ-mr in following corpora
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
Best collocation partners
- sꜣṯ.wtj, "Satjuti" | "Satjuti"
- jzkn, "[eine Gegend (am Himmel)]; Zenith (?)" | "[a region of the sky]; zenith (?)"
- nb-Sbj.wt, "Herr von Sebjut" | ""
Written forms
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 14 times
Co-textual translations
- Gebietsverwalter: 12 times
- Verwalter: 2 times
Part of speech
- substantive: 14 times
- substantive_masc: 14 times
- singular: 14 times
- st_absolutus: 9 times
- masculine: 9 times
- st_constructus: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber