mtj-n-nswt
Main information
• Zuverlässiger für den König
german translation
• reliable for the king
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 400583
lemma id
• Wb 2, 173.2; Taylor, Titles of the 18th Dyn., no. 1187; vgl. Inscr. Sinai, 238
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// ḫtm.tj-bjt smr-wꜥ.tj ḥz,y-n-nb≡f mtj-n-⸢nzw⸣ ⸢ꜥqꜣ⸣-n-bjt //[1-2]// wr-mꜣ,pl-n-⸢pꜣ⸣-Jtn-m-Pr-Jtn-m-Ꜣḫ,t-Jtn //[2]// Mri̯-Rꜥw ⸢ḏd⸣=[f]
Der Siegler des Königs von Unterägypten, Einziger Freund, Gelobter seines Herrn, Zuverlässiger des Königs von Oberägypten, Rechtschaffender des Königs von Unterägypten, Größter der Sehenden des Aton im Atontempel in Achetaton, Merire sag[t]:
IBUBd07xXUZ0zkPQkmVjO8XWCOw
sentence id
mtj-n-nswt in following corpora
Best collocation partners
- ꜥqꜣ-n-bj.tj, "Rechtschaffender des Königs von Unterägypten" | "straight-dealer of the king of Lower Egypt"
- ḥz.y-n-nb=f, "Gelobter seines Herrn" | "praised one of his lord"
- wr-mꜣ.w-n-pꜣ-Jtn-m-Pr-Jtn-m-Ꜣḫ.t-Jtn, "Größter der Sehenden des Aton im Atontempel in Amarna" | "chief of seers of the Aten in the temple of the Aten in Akhetaten"
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Zuverlässiger für den König: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber