Mr-n-Ptḥ-ḥtp-ḥr-Mꜣꜥ.t

 Main information

• Merenptah-hetep-her-Maat german translation
• Merenptah-hetep-her-Maat english translation
• entity_name: kings_name part of speech
• 400888 lemma id
• Beckerath, Königsnamen, XIX 4 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[tw≡n] grḥ.(wj)n m ḏi̯[.t] sš nꜣ mhj.wt[.pl] Šꜣs,w.pl n J~dw~mꜥ //[55/4.15]// pꜣ ḫ[t]m [n] Mri̯.n-Ptḥ-ḥtp-ḥr-mꜣꜥ,t ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n,tj 〈m〉 Ṯkw //[56/4.16]// r nꜣ bꜣ~jrʾ~kꜣ{~bw}~tj.pl n pr Tm [n] Mri̯.[n]-Ptḥ-ḥtp-ḥr-Mꜣꜥ.t //[57/5.1]// n,tj 〈m〉 Ṯkw r sꜥnḫ=w ((r)) ((sꜥnḫ)) nꜣy=w jꜣw,t.pl m pꜣ kꜣ ꜥꜣ n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) pꜣ rꜥ //[58/5.2]// nfr n tꜣ nb{.t} m rnp,t-zp 8 hrw.pl 5 ḥr[,j.w.pl-rnp,t] [msw,t] Stẖ
[Wir] sind fertig damit, passieren zu lassen die Schasu-Stämme aus Edom die Festung des 𓍹Merenptah-hetep-her-Maat𓍺 - er (= Merenptah) lebe, sei heil und gesund -, welche sich 〈in〉 Tjeku befindet, zu den Seen des Hauses des Atum [des 𓍹Mer]enptah-hetep-her-Maat𓍺, welche 〈in〉 Tjeku sind, um sie am Leben zu erhalten, (und) ((um am Leben zu erhalten)) ihre Herden durch den großen Ka des Pharao - er lebe, sei heil und gesund - die gute Sonne jedes Landes, im Regierungsjahr 8, (während) der 5 Epago[menentage, am Geburtstag] des Seth (i.e. der 3. Epagomenentag).
sawlit:pAnastasi VI = pBM EA 10245 (Miscellanies)//〈51-61: 〉Bericht über die Durchreise von Beduinen: [54/4.14]
IBUBd0nWJ6v4xErKlkvFspbPi5Q sentence id
//[vs.4.1]// zẖꜣ(,w) Qn-ḥr-ḫpš≡f n pꜣ ḫr ꜥꜣ pr-ꜥꜣ n Bꜣ-n-Rꜥw-mr,y-Jmn zꜣ-Rꜥw Mr-n-Ptḥ-ḥtp-ḥr-mꜣꜥ,t ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ⸢m⸣ ⸢pr⸣-Jmn ḥr swḏꜣ jb n ⸢nb⸣=f //[vs.4.2]// ṯꜣ,y-ḫw-[ḥr]-wnmj-⸢nswt⸣ (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t ṯꜣ,tj Pꜣ-nḥsj n.w Šmꜥ(,w) Mḥ,y m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)
Der Schreiber Qen-hor-chepeschef von dem Königsgrab des Pharao des Ba-en-mery-Imen, Sohn des Re Mer-en-Ptah, Hetep-hor-maat, l.h.g. im Tempel des Imen teilt seinem Herrn, dem Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Vorsteher der Stadt und Wesir Panehesi von Ober-und Unterägypten: In Leben-Heil-und-Gesundheit.
bbawbriefe:pBM 10683 (Chester Beatty III, vs.4-5)//Brief des Qen-hor-chepeschef an den Wesir Pa-nehesi: [vs.4.1]
IBUBdwhRVggQWUtWklyjJzHnydU sentence id
//[Vso 5.4]// jyi̯ ḥr(,j)-jḥ Pꜣ-(j)m(,j)-r(ʾ)-ḫtm,w zꜣ ꜣ~n,pl~yꜣ n dmj {Rꜥ-}Mri̯.n-Ptḥ-ḥtp,w-ḥr-Mꜣꜥ,t ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) //[Vso 5.5]// n,tj m pꜣ w Pꜣ~j~jrʾ~mꜥw
Rückkehr des Pa-mer-chetem, Sohn des Ani, Stallmeister/Stallvorsteher der Stadt des Merenptah-Hetephermaat LGH, die im Bezirk/Gebiet Pa-irem liegt.
sawlit:pAnastasi III = pBM EA 10246 (Miscellanies)//Vso 6.1-5.8: Auszüge aus dem Tagebuch eines Grenzbeamten: [Vso 5.4]
IBUBdyDSG3M31E67muJZO05CFWI sentence id
ḏi̯.w wr.w.pl n.w tꜣ{=w}〈.pl〉 ẖrj šf,yṱ=k Bꜣ-n-Rꜥ-mri̯-Jmn (ꜥnḫ-wḏꜣ-snb) //[4.4]// zꜣ-Rꜥ Mri̯-n-Ptḥ-ḥtp-ḥr-Mꜣꜥ,t ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)
Die Großen der Länder sind deiner würdevollen Ausstrahlung unterstellt worden, (du) 𓍹Ba-des-Re Geliebt-von-Amun𓍺 LHG, (du) Sohn des Re 𓍹Merenptah, Zufrieden-mit-der-Maat𓍺 LHG.
sawlit:pAnastasi II = pBM EA 10243 (Miscellanies)//Rto 3.6-4.4: Lob auf Merenptah 〈(1)〉: [4.3]
IBUBd4HdzYMONEO1k0jxhhWL2LY sentence id
jmm //[5.3]// sw r wꜥb m tꜣ ḥw,t Mri̯-n-Ptḥ-Ḥtp-ḥr-mꜣꜥ,t ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) m pr Ptḥ
"Mache sie zu Priestern im Tempel von Merenptah-Hetephermaat im (Tempel)komplex des Ptah."
sawlit:pBologna 1094 = KS 3162 (Miscellanies)//Rto 4.10-5.8: Brief über Zwangsrekrutierung u.a.: [5.2]
IBUBd75k7MIm6EPdkLKs6vKN4fo sentence id

 Mr-n-Ptḥ-ḥtp-ḥr-Mꜣꜥ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ṯkw, "Tjeku" | ""
  2. Jdm, "Edom" | ""
  3. brkt, "Teich" | "pool (Sem. loan word)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy