jm.j-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt
Main information
• Vorsteher jeder Arbeit des Königs
german translation
• overseer of all works of the king
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 401164
lemma id
• Wb 5, 101.7; Jones, Titles OK, no. 950
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[B.1]// ḏi̯.t jꜣw n Ḫnt(,j)-jmn,tjw nb-ꜣbḏw jn jmꜣḫ(,w) (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ,tj-ꜥ (j)m(,j)-r(ʾ)-kꜣ,t,pl-nb(,t)-n,t-nswt mḥ-jb //[B.2]// n(,j) nswt ḫnt(,j) Tꜣ.du mr(,y)=f m-m smr.pl ḫnt(,j)-s,t r zmꜣ,t Ḥr(,w) jm,j-rʾ-ꜥẖn,wt(j) Ḫpr-kꜣ-Rꜥ(w) mꜣꜥ-ḫrw
Giving praise to Khentamenty, Lord of Abydos, by the dignified hereditary noble and local prince, overseer of all works of the king, the trusted one of the king, who is at the fore of the Two Lands, his beloved among the courtiers, one foremost of place at the $zmꜣ$-throne of Horus, the chamberlain Kheperkare, justified.
IBUBdQVGyEyJa0allxIFye6Z3GQ
sentence id
//[7]// sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Ḏd-s,wt-Ttj ḫnt,j-š ḥꜣ,tj-ꜥ tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj jm,j-rʾ-zẖꜣ,w(w)-ꜥ(-n)-nswt jm,j-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nswt jm,j-rʾ-pr-ḥḏ,du //[8]// jm,j-rʾ-wꜥb,tdu jm,j-rʾ-pr,du-nbw jm,j-rʾ-jz,du-ẖkr-nswt //[9]// jm,j-rʾ-Šmꜥ,w jm,j-rʾ-gs-pr jm,j-rʾ-šnw,tdu jm,j-rʾ-wp(w),tpl //[10]// jm,j-rʾ-ẖn,w jm,j-rʾ-jz,du-n(,wj)-ẖr(,j)-ḫtm,t Nfr-sšm-Rꜥw
Aufseher der Priester der Teti-Pyramide, Pächter, Bürgermeister, Großwesir, Vorsteher der königlichen Aktenschreiber, Vorsteher aller Arbeiten des Königs, Vorsteher beider Schatzhäuser, Vorsteher der (beiden) Werkstätten, Vorsteher der Verwaltung der zwei Goldhäuser, Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks, Vorsteher v. OÄ, Vorsteher der Wirtschaftsverwaltung, Vorsteher der Scheunenverwaltung, Vorsteher der Aufträge, Residenzvorsteher, Vorsteher der beiden Kammern der Siegelträger, Neferseschemre.
IBUBd5V6NvhQxEBlkWz192QESa8
sentence id
wpw,t nsw,t //Z4// jrt.n jmj-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nsw,t //Z5// smr-wꜥ,tj mḏḥ-qd-nsw,t-pr,wı͗ //Z6// Mry-Ptḥ-ꜥnḫ-Mry-Rꜥw zꜣ=f ẖrj-ḥꜣb Mry-Ptḥ-ꜥnḫ-Mry-Rꜥw ḥnꜥ //Z7// ḫtm-nṯr Jḫj Jḥw //Z8// jmj-ḫt-ḥmw,tw Ḫwj-n-Ptḥ //K9// //K10// Ḫwj-n-Ḥrw //K11// Qꜣr //K12// Nfrj //K13// Ṯṯj jrj-jḫ,t-nsw,t //Z8// jmj-rʾ-qd //K14// Mṯn-sw //K15// Ṯṯj //K16// Jnḫj //Z17// zꜣb-smsw-hꜣ,t Jmḥj //K18// //Z19// sḥḏ-zẖꜣ //K20// Zzj //K21// Ḥmj //K22// Qd,w //K23// Jḥy jrj-mḏꜣ,t //Z17// //K24// Nj-I͗zzı͗ //K25// Ḥzj //K26// Ptḥ-ḥtp //Z17// sḥḏ-ḥr-spꜣ,t //K27// Ḥꜣ,w
Königlicher Auftrag, den gemacht hat der Sohn des Vorstehers aller königlichen Arbeiten, des Einzigen Freundes und Königlichen Baumeisters in den zwei Häusern Meriptahanchmerire, naämlich der Vorlesepriester Meriptahanchmerire zusammen mit dem Gottessiegler Jchi und Ihu, (und) dem Unteraufseher der Handwerkerschaft Chuwienptah, Chuwienhor, Qar, Neferi und Tjetji, (und) dem Königsedlen und Vorsteher der Maurer Metjensu, Tschtschi und Inechi, (und) dem Senior-Ältesten der Halle Imechi sowie dem Aufseher der Schreiber Sesi, Hemi, Qedu und (und) dem Schreibergehilfen Niisesi, Hesi und Ptahhotep sowie dem Aufseher des Distriktes(?) Hau.Ichy.
IBUBd3ChOV3qe0aSrkAEUoHHGJ8
sentence id
//Z1// wḏ-nswt (n) tꜣ(.tj)-zꜣb-ṯꜣ(.tj) (j)m(.j)-rʾ-zẖꜣ(,w)-⸢ꜥ-n⸣-nswt //Z2// (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-[nb,t-n,t-nswt] [Snd]m-⸢jb⸣
Königsbfehl (an den) Großwesir, Aktenschreiber des Königs und Vorsteher [aller] Arbeiten [des Königs] [Senedj]em-ib:
IBUBd6FSCTgQ2kKKppFCv4bICqw
sentence id
//[1]// [...] [tꜣy,tj-zꜣb-]ṯꜣ,tj (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nswt [...]
... Großwesir und Vorsteher jeder Arbeit des Königs ... [Senedjem-ib Jnti]
IBUBd2Xr9idhqEzDt5NBjDxFee8
sentence id
jm.j-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt in following corpora
- bbawbriefe
- bbawfelsinschriften
- bbawgrabinschriften
- sawlit
Best collocation partners
- tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj, "Wesir" | "one of the curtain, judiciary official and vizier"
- jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-ꜥ-n-nswt, "Vorsteher der Aktenschreiber des Königs" | "overseer of scribes of the king's documents"
- Nfr-sšm-Rꜥw, "Nefer-seschem-Re" | "Nefer-seshem-Re"
Written forms
G17-D21-D28-X1-A9-V30-X1-N35-X1-M23-X1-N35: 6 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓏏𓈖𓏏𓇓𓏏𓈖
G17-D21-D28-X1-A9-V30-N35-X1-M23-X1-N35: 5 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓈖𓏏𓇓𓏏𓈖
G17-D21-D28-X1-A9-V30-X1-N35-M23-X1-N35: 5 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓏏𓈖𓇓𓏏𓈖
G17-D21-M23-X1-N35-D28-X1-A9-V30: 2 times
𓅓𓂋𓇓𓏏𓈖𓂓𓏏𓀋𓎟
G17-D21-D28-X1-A9-V30-X1-M23-X1-N35: 2 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓏏𓇓𓏏𓈖
G17-D21-D28-X1-A9-V30-M23-X1-N35: 2 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓇓𓏏𓈖
G17-D21-D28-A9-X1-V30-N35-X1: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓀋𓏏𓎟𓈖𓏏
G17-D21-D28-X1-A9-V30-N35-X1-M23-N35-X1: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓈖𓏏𓇓𓈖𓏏
G17-D21-D28-X1-A9-V30: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟
G17-D21-D28-X1-A9-V30-M23-N35-X1: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓇓𓈖𓏏
G17-D21-D28-X1-A9-V30-M23-X1-N35-X1: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓇓𓏏𓈖𓏏
G17-D21-D28-X1-A73A-V30-N35-X1-M23-X1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
G17-D21-D28-X1-A9-V30-N35-X1-M23-X1: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓈖𓏏𓇓𓏏
G17-D21-D28-X1-A9-V30-N35-X1-N35: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓈖𓏏𓈖
G17-D21-D28-X1-A9-V30-N35-M23-X1-N35: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓈖𓇓𓏏𓈖
G17-D21-D28-X1-A9-V30-X1-M23-X1-X1-N35: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓏏𓀋𓎟𓏏𓇓𓏏𓏏𓈖
G17-D21-M23-D28-A9-V30: 1 times
𓅓𓂋𓇓𓂓𓀋𓎟
M23-X1-N35-G17-D21-D28-V30-A9C: 1 times
Cannot be displayed in unicode
F20-D28-X1-A9-Z3-V30-N35-X1-M23-X1: 1 times
𓄓𓂓𓏏𓀋𓏪𓎟𓈖𓏏𓇓𓏏
G17-D21-D28-A9-Z2-V30-N35-M23-X1-N35-A44: 1 times
𓅓𓂋𓂓𓀋𓏥𓎟𓈖𓇓𓏏𓈖𓀴
Used hieroglyphs
Dates
- OK & FIP: 142 times
- MK & SIP: 2 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 135 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
- Eastern Desert: 3 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- Vorsteher jeder Arbeit des Königs: 131 times
- [Titel]: 8 times
- Vorsteher jeder königlichen Arbeit: 3 times
- (?)[Titel]: 1 times
- Leiter der Arbeiten für den König: 1 times
- 'Leiter der Arbeiten für den König': 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 145 times
- title: 145 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber