tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj

 Main information

• Wesir german translation
• one of the curtain, judiciary official and vizier english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 450276 lemma id
• Wb 5, 344.1-2; Jones, Titles OK, no. 3706; vgl. LÄ VI, 599, Anm. 10 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[col. x+10]// [...] [t]wt n(,j) (j)m(,j)-rʾ-njw,t tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj Jmny r ___-Jmn-m-[ḥꜣ,t] [...]
[...] eine Statue des Stadtvorstehers und Großwesirs Imeny zu / nach "[...]-𓍹Amenemhet𓍺" [...]
sawlit:Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment P//〈Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment P〉: [col. x+10]
IBUBd9J5quVCdUNwnlKQIjgDtGw sentence id
//[1]// (j)r(,j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj //[2]// (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb(,t)-n,t-nswt ḫrp-zẖꜣ(,w)[w-nb(,w)] //[3]// s[mr-wꜥ,tj] ẖr,j-ḥ(ꜣ)b,t (j)m(,j)-rʾ-ẖkr(,w)-nswt //[4]// mḏḥ(,w)-qd(,w)-nswt-m-pr,wj (j)m(,j)-rʾ-pr,wj-ḥḏ //[5]// (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ(,ww)-ꜥ-(n-)nswt (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-wr,t-6 //[6]// [Snḏm-jb]
Der Iri-pat, ḥꜣ,tj-ꜥ, Wesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Leiter [aller] Schreiber, ein[ziger Freund (des Königs)], Vorlesepriester, Vorsteher des Königsschmuckes, Baumeister des Königs in den zwei Häusern, Vorsteher der beiden Schatzhäuser, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs und Vorsteher der sechs großen Hallen [Senedjem-ib].
bbawgrabinschriften:Westwand//Grabherr: [1]
IBUBdWWAKqaIokFVjDvHnUlOWp0 sentence id
//[3]// tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj ⸢Mnw-nfr⸣ zꜣ 1 17
Der Wesir Min-nefer, Phyle 1: 17 (Einheiten)
bbawarchive:pCairo 602 frame II (63 A)//pCairo 602 frame II (63 A): [3]
IBUBd6dQUswNdEjimUiMP0m8bj4 sentence id
//Z1// wḏ-nswt (n) tꜣ(.tj)-zꜣb-ṯꜣ(.tj) (j)m(.j)-rʾ-zẖꜣ(,w)-⸢ꜥ-n⸣-nswt //Z2// (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-[nb,t-n,t-nswt] [Snd]m-⸢jb⸣
Königsbfehl (an den) Großwesir, Aktenschreiber des Königs und Vorsteher [aller] Arbeiten [des Königs] [Senedj]em-ib:
bbawbriefe:1. Brief an Senedjemib von Djedkare-Isesi (Kopie im Grab)//〈1. Brief an Senedjemib von Djedkare-Isesi〉: Z1
IBUBd6FSCTgQ2kKKppFCv4bICqw sentence id
[jr,j-pꜥ,t] [ḥꜣ,tj-ꜥ] tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-⸢kꜣ,t⸣-nb,t-n,t-nswt (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,w(w)-ꜥ-n-nswt mḏḥ,w-qd,w-nswt-m-pr,du (j)m(,j)-rʾ-pr-ḥḏ,du Snḏm-jb
Der [Iri-pat, Hatia], Wesir, Einziger Freund (des Königs), Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Baumeister des Königs in den zwei Häusern und Vorsteher der beiden Schatzhäuser Senedjem-ib.
bbawgrabinschriften:Westwand//3. linker Mittelpfosten: [12]
IBUBdwI5JrSWTknYo6YnYdGnRDA sentence id

 tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-ꜥ-n-nswt, "Vorsteher der Aktenschreiber des Königs" | "overseer of scribes of the king's documents"
  2. jm.j-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt, "Vorsteher jeder Arbeit des Königs" | "overseer of all works of the king"
  3. jr.j-pꜥ.t, "Iri-pat (Rangtitel); Nobler" | "hereditary prince; nobleman"

 Written forms

O17-E17-G47: 20 times

𓉫𓃥𓅷


O1-E17-G47: 1 times

𓉐𓃥𓅷


E17-G47: 1 times

𓃥𓅷


O17-G47-E17-D13: 1 times

𓉫𓅷𓃥𓂃


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy