ꜥgꜣ
Main information
• [eine Ölsorte (zur rituellen Salbung)]
german translation
• [an ointment]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 41680
lemma id
• Wb 1, 236.2; Koura, Öle, 164
bibliographical information
Most relevant occurrences
jw=j wrḥ.kw m 〈ꜥ〉gꜣ{js} sd.kw m sšd ꜣms=〈j〉 m ꜥ=j m spd
"Ich bin gesalbt mit Aga-Öl, bekleidet mit Sesched-Leinenbinden (und) 〈mein〉 Ames-Stab ist in meiner Hand aus Soped-Holz!"
IBUBdQ01fx7arUkJpSDTct7rexQ
sentence id
jw=j //[24]// wrḥw.kw m ꜥgꜣ sd.kw m ṯzṯz
Ich bin mit ꜥgꜣ-Öl gesalbt und mit ṯzṯz-Stoff bekleidet.
IBUBd4KPwvXdJEoVso6Y4OCInOc
sentence id
ꜥgꜣ in following corpora
Best collocation partners
- spd, "[ein Holz]" | ""
- sd, "gekleidet sein; geschmückt sein" | "to be clothed"
- wrḥ, "aufstreichen; salben" | "to annoint; to smear"
Same root as
Written forms
W11-G1-M17-S29-W22: 1 times
𓎼𓄿𓇋𓋴𓏊
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- [Salbe]: 1 times
- [eine Salbe]: 1 times
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
- masculine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber