Ḥtp-n=j-Ptḥ
Main information
• Hetep-eni-Ptah
german translation
• Hetep-eni-Ptah
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 450307
lemma id
• RPN I 258.14
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// [...] [ḫrp-ꜥḥ] [jm(,j)-rʾ-s,wt-šps,(w)t-pr-ꜥꜣ] //[2]// [...] [ḥr,(j)-sštꜣ] [jmꜣḫ,(w)-ḫr-nb≡f] //[3]// [...] [jm,(j)-rʾ-ḫnt,w-š-pr-ꜥꜣ] [jm,(j)]-jb-(n-)nb≡[f] //[4-5]// jmꜣḫ,(w)-ḫr-nṯr-ꜥꜣ //[6]// Ḥtp-n≡(j)-Ptḥ
[Der Palastleiter, Vorsteher der edlen Stätten des Palastes, Hüter des Geheimnisses, Versorgter bei seinem Herrn, Vorsteher der Chentuschi des Palastes, Lieb]ling [seines] Herrn (und) Versorgter beim großen Gott Hetep-eni-Ptah.
IBUBdwfwbPQFzEQerWUKENQuszo
sentence id
//[5.1]// [...] //[6.2.1]// (j)r(,j)-nbw-pr-ꜥꜣ //[6.2.2.]// Ḥtp-n≡j-Ptḥ //[7.2.1]// (j)m(,j)-ḫt-⸢pr⸣-ꜥꜣ //[7.2.2]// ⸢N,j⸣-ꜥnḫ-⸢Rꜥw⸣ //[8.2.1]// zẖꜣ,w-ꜥpr,w //[8.2.2]// Jpj //[9.2.1]// (j)r(,j)-nbw-[pr-ꜥꜣ] //[9.2.2]// ꜥnḫ
(... zu/für ihn als?) Aufseher der Wab-Priester:
- ...,
- der Hüter des Goldes am Palast Hetep-eni-Ptah,
- der Unteraufseher des Palastes Ni-anch-Re,
- der Mannschaftsschreiber Ipi,
- der Hüter des Goldes am Palast Anch.
IBUBdyR9dMaoNEaxkhtxr0ORgKs
sentence id
//[1]// Ḥtp-n≡j-Ptḥ
Hetep-eni-Ptah.
IBUBd18WeTRNxUhWoHFV0xKPmKQ
sentence id
//[5]// (j)m(,j)-rʾ-ḫnt,w-š-pr-ꜥꜣ Ḥtp-n(≡j)-Ptḥ
Der Vorsteher der Chentuschi am Palast Hetep-eni-Ptah.
IBUBdxpk9PuSRkTsrAA1PfzfYKQ
sentence id
//[1]// [jm,j-rʾ-ḫnt,w-š-pr-ꜥꜣ] [Ḥtp-n≡j-Ptḥ]
[Der Vorsteher der Chentuschi am Palast Hetep-eni-Ptah]
IBUBd1bbZQBK2EAos5bvyyO28kQ
sentence id
Ḥtp-n=j-Ptḥ in following corpora
- bbawarchive
- bbawgrabinschriften
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-ḫnt.jw-š-pr-ꜥꜣ, "Vorsteher der Chentuschi am Palast" | "overseer of land-tenants of the palace"
- jm.j-rʾ-s.wt-šps.wt-n.wt-pr-ꜥꜣ, "Vorsteher der edlen Stätten des Palastes" | "overseer of the august places of the palace"
- jr.j-nbw-pr-ꜥꜣ, "Hüter des Goldes am Palast" | "keeper of the gold of the palace"
Written forms
Q3-X1-V28-R4-X1-Q3-N35: 11 times
𓊪𓏏𓎛𓊵𓏏𓊪𓈖
Q3-X1-V28-R4-X1-N35: 3 times
𓊪𓏏𓎛𓊵𓏏𓈖
Q3-X1-V28-R4-D21-N35: 1 times
𓊪𓏏𓎛𓊵𓂋𓈖
Used hieroglyphs
- X1: 30 times
- Q3: 26 times
- R4: 16 times
- N35: 16 times
- V28: 15 times
- D21: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 25 times
Co-textual translations
- Hetep-eni-Ptah: 24 times
- PN/m: 1 times
Part of speech
- entity_name: 25 times
- person_name: 25 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber